Traducción generada automáticamente
Rhagluniaeth Ysgafn
Gruff Rhys
Rhagluniaeth Ysgafn
O dyro i mi Ragluniaeth Ysgafn
Rhagluniaeth ysgafn Rhagluniaeth ysgafn
Mor ysgafn a'r awel fwyn
A phan ddaw'r amser i gael fy marnu
O! Cym i ystyriaeth fy nghyfraniad i'r achosion da,
Ac er yr holl deithio, Y llwgr-wobrwyo,
Y cyffuriau caled, Y merched o bedwar ban
Dw i wedi hen flino, Ar fy mhwdr areithio,
Yr holl ddanteithio, Fy mrad o iaith y nef,
Y rhegi cyhoeddus, Y lluniau anweddus,
Fy nghabledd o flaen y groes,
Yr hunan-dosturi, Y cwrw a'r miri,
Fy ofer-ymffrostio, Tra'n rhostio yn y gwledydd poeth.
A phan ddaw'r cyfweliad, Erfynaf am fynediad,
Drwy lidiart y nefoedd I'r cyfoeth ar yr ochr draw.
A chym i ystyriaeth, Er gwaethaf fy mhechodau,
Fy holl rinweddau, Sy'n rhifo ar un llaw.
Ond beth bynnag dy farn, Erfynaf am:
Ragluniaeth ysgafn, Rhagluniaeth ysgafn
Rhagluniaeth ysgafn
Mor ysgafn a phluen dryw
Oh give me light destiny
Light destiny, light destiny
As light as the gentle breeze
And when the time comes, for my judgement
Oh! Please consider my contribution to good causes
Despite all the travelling, all the bribing,
The hard drugs, girls from all over the world
I'm so tired of my rotten speeches
All the delicacies, my betrayal of the language of heaven
The public swearing, the indecent pictures
My blasphemy in front of the cross
The self-pity, the beer and festivity,
All the bragging, while roasting in warmer climes
And when the interview comes, I plead for entry,
Through the gates of heaven to the riches beyond
Take into consideration, despite my sins,
All my attributes, which can be counted on one hand,
But despite your opinion, I plead for
Light destiny
Light destiny, light destiny
As light as a wren's feather
Destino Ligero
Oh dame una luz destino
Destino ligero, destino ligero
Tan ligero como la suave brisa
Y cuando llegue el momento, para mi juicio
¡Oh! Por favor considera mi contribución a buenas causas
A pesar de todo el viaje, todos los sobornos,
Las drogas duras, las chicas de todo el mundo
Estoy tan cansado de mis discursos podridos
Todas las exquisiteces, mi traición al lenguaje del cielo
Los juramentos públicos, las imágenes indecentes
Mi blasfemia frente a la cruz
La autocompasión, la cerveza y la festividad,
Todo el fanfarroneo, mientras me aso en climas más cálidos
Y cuando llegue la entrevista, ruego por la entrada,
A través de las puertas del cielo hacia las riquezas más allá
Ten en cuenta, a pesar de mis pecados,
Todas mis cualidades, que se pueden contar con una mano,
Pero a pesar de tu opinión, ruego por
Destino ligero
Destino ligero, destino ligero
Tan ligero como una pluma de reyezuelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gruff Rhys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: