Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.208

Zona de Guerra (part. El Ezequiel)

Grupo 360

LetraSignificado

Zone de Guerre (feat. El Ezequiel)

Zona de Guerra (part. El Ezequiel)

Quoi de neuf, vieux, on se lance à la guerre ?¿Qué rollo viejón, nos tiramos a la verga?
Ouais, mec, là à l'hôpital y'a plein de lootSimón, wey, ahí en el hospital hay un chingo de loot
C'est quoi ce truc, mec ?¿Qué es esa madre, loco?
Toi, tire-toi, cousinUsted jálese, pariente
Allez, on se prépare pour le warzone¡Fierro!, nos pelan la verga pa'l warzone

Escouade suicidaireEscuadrón suicida
Je saute d'un avionDe un avión me viento arriba
Les quatre en parachuteLos cuatro en paracaídas
Prêts pour la chasseListos pa' la cacería

Des munitions et des armes tombentEn las casas caen arriba
Dans les maisons, ça pleutMuniciones y armas, pilas
Du cash, de l'adrénalineEfectivo, adrenalina
Prêts pour la chasseListos pa' la cacería

On a touché terreYa tocamos tierra
Restez tous sur vos gardesTodos manténganse alertas
Ensemble, on fait des stratégiesJuntos haciendo estrategias
Les ennemis sont prochesQue los enemies 'tán cerca
Déguisons-nous tout de suiteDisfrácense de inmediato
Les barrets, les M4Los barrets, los M4
Les grenades, les C4Las granadas, los C4
Couvrez-vous, les garsCubran la espalda, muchachos

Je loot dans les maisonsVoy looteando por las casas
Les armes ne sont pas topNo se ven muy buenas armas
J'ai dix mille balles iciAquí tengo diez mil lanas
Je me fais plaisir avec les armesMe descacho con las armas

J'ai une propositionYa les tengo una propuesta
Par les airs et par terrePor el aire y también tierra
Quad et hélicoptèreCuatrimoto y helicóptero
Maintenant, on leur fait la guerreAhora si les damos guerra

On vérifie le périmètreRevisamos el perímetro
Dron activé, c'est du sérieuxActivado el dron verídico
Je ne vois rien d'anormalNo veo nada raro en físico
Allez, montez, ne soyez pas cyniquesYa súbanse, no sean cínicos

Prudents dans les airsPrecavidos en el aire
On se fait abattre et on s'éjecteNos derriban y expulsarse
Au sommet de la montagneEn la cima de la montaña
On campe avec le sniperA campear con el sniper

Avec le UAV, on les a repérésCon uav nos radearon
Avec le ghost, ils se sont fait avoirCon el ghost se la pelaron
Quel bon plan on a utiliséQué buen plan utilizamos
Ils savent bien qu'on n'est pas des manchotsSaben bien, no estamos mancos

On se fait tirer dessus, je ne les vois pasNos disparan, no los miro
On a déjà deux blessésYa tenemos dos heridos
Toi, couvre-moi, je les réanimeTú cúbreme y los revivo
Avec la mac, je tireCon la mac les pego tiros

Gulag pour les perdantsGulag para fracasados
On est des durs, pas des idiotsSomos vergas no tarados
J'ai toujours mes trois plaquesLas tres placas aún las traigo
Je continue à tournerFirme sigo circulando

On s'en est sortis, on a réussiLa libramos, ya la hicimos
L'autre équipe est liquidéeLiquidado el otro equipo
Regardez, il en restait un en vieMiren, quedaba uno vivo
Je l'ai sécurisé avec la kiloLo asegure con la kilo

Les gars, attention au combatChicos, truchas en combate
Deux caisses tombent, allez !Cayendo dos cajas, ¡arre!
Pendant que je partage le matosMientras les comparto parque
J'en ai abattu deux, un tir par voyageTumbe a dos, tiro por viaje

Prends le Barret et la BazookaToma el Barret y Bazooka
Deux idiots à l'écouteDos boludos a la escucha
On va les exploser, qu'ils ne fuient pasA explotarlos, que no huyan
Ici, on va leur donner du fil à retordreAquí vamo' a darles lucha

J'ai pris une camionnetteYa tomé una camioneta
Montez, à l'arrièreMóntense, parte trasera
Coordonnées, j'arrive bientôtCoordenadas, vengo cerca
Là où c'est la zone de guerreDonde es la zona de guerra

Le soutien arrive, les garsLlego el apoyo muchachos
L'équipe adverse est tombéeCayó el equipo contrario
Mais ici, je vérifiePero aquí corroborando
J'ai vu des traces de quelques singesVi huellas de un par de changos

La zone se refermeLa zona se esta cerrando
Il reste moins d'une minuteQuedan menos de un minuto
Là-dedans, dans la cabaneAhí dentro de la cabaña
Je crois que j'ai vu une silhouetteCreo que alcance a ver un bulto

Bang-bang ! Tire à fond¡Bang-bang! Disparen con todo
Je ne vois rien à cause de la fuméeNo veo nada por el humo
Là, il sort, blesséAhí va, salió chicoteado
Ensuite, tirez 4-1Luego denle 4-1

Il reste 8 joueursQuedan 8 jugadores
Bien l'équipe, on y va fortBien equipo, vamos recio
On se fait tirer dessus de loinNos disparan desde lejos
Qu'est-ce qu'ils aiment être des campeursQué gustarles ser camperos

On a quelques blessésTenemos un par de heridos
Ils viennent de l'équipeResultaron del equipo
Rivaux, je les repèreRivales, ya los ubico
Avec le sniper, j'ai tiréDel franco' jalé el gatillo

Très bien, on est à égalitéMuy bien, ya quedamos tablas
On est deux contre deux, ça changeSomos dos pa' dos, ya cambia
Dès qu'il y a une chanceAhorita que haya una chance
On les réanime et on se vengeRevivirlos y venganza

Les ennemis sont prochesEnemigos están cerca
Ils fuient vers la cabaneVan huyendo a la cabaña
Vas-y, cours vers la montagneVete y corre a la montaña
Moi, je rampe vers l'exploitYo arrastrándome a la hazaña

Je les ai repérés à 20 mètresLos ubiqué a 20 metros
J'entends leurs pasPuedo escuchar las pisadas
Je vais lancer une grenadeArrojaré una granada
Et comme des araignées, ils vont se faire fumerY como arañas fumigadas

J'ai déclenché de la fumée et des fragmentsDetone humo y de fragmenta
Avec la grau, je tire des ballesCon la grau tirando balas
Mon coéquipier couvreMi compañero blanqueaba
Avec l'AK, il les abatCon ak los derrotaba

On n'a pas pu les réanimerNo pudimos revivirlos
On n'a pas pu, c'est clairPues de plano no pudimos
Mais on a bien discutéPero nos la discutimos
Bravo, bien joué, équipeBravo, bien jugado, equipo

E-e-e-escouade suicidaireE-e-e-escuadrón suicida
Je saute d'un avionDe un avión me viento arriba
Les quatre en parachuteLos cuatro en paracaídas
Prêts pour la chasseListos pa' la cacería

Des munitions et des armes tombentEn las casas caen arriba
Dans les maisons, ça pleutMuniciones y armas, pilas
Du cash, de l'adrénalineEfectivo, adrenalina
Prêts pour la chasseListos pa' la cacería

Et voilà, mon pote EzequielY ahí quedo compa Ezequiel
MachiwiMachiwi
Et le Groupe 360Y Grupo 360
Pour que vous sachiez [?]Pa' que sepan [?]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo 360 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección