Traducción generada automáticamente
A Primeira Carta
Grupo Audácia
La Primera Carta
A Primeira Carta
Cuando vi la primera carta que te di, rasgada, quise llorarQuando vi a primeira carta que te dei, rasgada, quis chorar
Porque en ella relataba el inicio de mi vicio por amartePois nela eu relatava o início do meu vício de te amar
Pensé: las cartas de amor no se rasgan cuando el amor va bienPensei:cartas de amor não se rasgam quando o amor vai bem
Así que deduje que el amor iba mal y que no iría más alláEntão deduzi que o amor ia mal e que o amor não iria além
Te vi llorar y disimular, no fui a preguntarTe vi chorar e disfarçar, não fui atrás saber
Por qué llorabas, si el desamor fue quien te hizo sufrirPor que chorou, se o desamor, foi quem te fez sofrer
Si solo fingiste, me ilusionaste, tal vez sin darte cuentaSe só fingiu, me iludiu, talvez sem perceber
Decidimos no amar, solo para sufrirA gente recusou a amar, só pra sofrer
A pesar de los malos momentos que vivimos juntosApesar dos maus momentos que nós dois vivemos
Es bueno y justo decir que tuvimos buenos momentosÉ bom e é justo dizer que tivemos bons momentos
Sé que aunque quiera, no podré olvidarteEu sei que mesmo que eu queira, não vou conseguir te esquecer
Por eso me arrepiento de haberte hecho sufrirPor isso me arrependo por tê-la feito sofrer
Al pensar que unas caricias de amor resolveríanAo pensar que umas carícias de amor resolveriam
Me sumergí en la depresión, al negar mi corazón para refugiarteMergulhei em depressão, ao negar meu coração pra te abrigar
Actué sin prestar atención, no valoré el amor que me disteEu agi sem atenção, não dei valor ao amor que me deu
Tu gesto al rasgar un papel ya demostraba que fui cruel contigoTeu sinal ao rasgar um papel já demonstrava que eu lhe era cruel
Aunque no lo merezca, te pido perdónMesmo sem merecer, eu te peço perdão
Por todo lo que te hice sufrir, por toda ilusiónPor tudo que te fiz sofrer, por toda ilusão
Lo ideal para mí sería pedirte que vuelvasO ideal pra mim, seria te pedir pra voltar
Pero sé que no te gusto, sé feliz donde estás.Mas sei que não gostas de mim, sejas feliz no lugar onde está.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Audácia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: