Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.311

Cuerpo a Cuerpo

Grupo Cariaco

LetraSignificado

Corps à Corps

Cuerpo a Cuerpo

¡Ay, reste ici !¡Ay, quédate!
Aujourd'hui, ne va pas à l'écoleHoy no vayas al colegio
Je veux rester à tes côtés, mon amourQuiero seguir a tu lado amor
Siroter le nectar de ta fleurChupar el néctar de tu flor

Je veux me glisser dans ton cœur, te rendre encore plus mienneQuiero meterme en tu pecho, hacerte más mía
Profitons de tout, aujourd'hui c'est notre jourDisfrutemos todo, hoy es nuestro día
Je veux me glisser dans ton lit, te rendre encore plus mienneQuiero meterme en tu lecho, hacerte más mía
Profitons de tout, aujourd'hui c'est notre jourDisfrutemos todo, hoy es nuestro día

Profite de moi !¡Disfrútame!

Corps à corps, nous vivrons ce moment si beauCuerpo a cuerpo viviremos este momento tan bello
De l'amour, nous profiterons enlacés dans le litDel amor disfrutaremos enredados en el lecho

(Corps à corps, nous vivrons ce moment si beau)(Cuerpo a cuerpo viviremos este momento tan bello)
(De l'amour, nous profiterons enlacés dans le lit)(Del amor disfrutaremos enredados en el lecho)

Chambre à demi-lumière, juste toi et moiHabitación a media luz solitos, solo tú y yo
Ah, pour te faire l'amourAy, para hacerte el amor
Mmm, jusqu'à ce que le soleil se lèveMmm., hasta que salga el Sol

(Corps à corps, nous vivrons ce moment si beau)(Cuerpo a cuerpo viviremos este momento tan bello)
(De l'amour, nous profiterons enlacés dans le lit)(Del amor disfrutaremos enredados en el lecho)

Je t'achèterai un appartement avec toute sa décoTe compraré un apartamento con toda su decoración
Et qu'il n'ait qu'une seule chambre, juste pour nous deuxY que únicamente tenga una sola habitación, pa' los dos

(Corps à corps, nous vivrons ce moment si beau)(Cuerpo a cuerpo viviremos este momento tan bello)
(De l'amour, nous profiterons enlacés dans le lit)(Del amor disfrutaremos enredados en el lecho)

Ici !¡Aquí!

(Corps à corps)(Cuerpo a cuerpo)
Ardemment, je me sens amoureuxArdientemente me siento enamorado

(Corps à corps)(Cuerpo a cuerpo)
Ta bouche et ton souffle me brûlent, ma belleMe quema tu boca y tu aliento, mi linda nena

(Corps à corps)(Cuerpo a cuerpo)
Ah, emmène-moi ! Ah, emmène-moi, avec toi et pour toujours !¡Ay llévame! ¡Ay llévame, contigo y por siempre!

(Corps à corps)(Cuerpo a cuerpo)
De tout mon cœur, je t'aime, écoute bonbonDe corazón te quiero, oye bombón

Escrita por: Oscar Manuel Rhenals Acevedo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Cariaco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección