Traducción generada automáticamente

Bélico, El Asunto (part. Grupo Arriesgado)
Grupo Codiciado
Bélico, Le Sujet
Bélico, El Asunto (part. Grupo Arriesgado)
Bélico, le sujetBélico, el asunto
La visée ne me fait jamais défautLa puntería nunca me falla
Il s'appelle MateoSe llama Mateo
Le gars qui me couvre les arrièresEl morro que me cuida la espalda
Ce n'est pas un mensonge, c'est vraiNo es mentira, es cierto
J'aime beaucoup les armes longuesMe gustan mucho las armas largas
J'ai des lance-patatesTraigo lanza papas
Je vais mourir sur la ligneYo me voy a morir en la raya
Je ne sais pas raterYo no sé fallar
C'est pour ça que je suis encore làPor eso sigo aquí
Et en avant, ma bandeY arriba, mi raza
J'ai deux potes, ils sont très calmes, jamais ils flanchentTengo dos compadres, son muy tranquilos, nunca se rajan
Ponchito de la Lima est un homme sérieux, tout se met en placePonchito el de la Lima es un hombre serio, todo se le cuadra
Pour Chavo Felix, un salut à l'homme jusqu'à sa placePara Chavo Felix, ahí va un saludo al hombre hasta su plaza
Avec la même ligne, on entend le soutien de la maisonCon la misma línea se escucha el apoyo de la casa
En avant CuliacánArriba Culiacán
C'est le Tolín qui vous le ditLes dice el Tolín
Tirant une arme longueDisparando un arma larga
Voilà pour Tolín InfanteAhí le va Tolín Infante
En avant Chicago, mecArriba Chicago, loco
Et pur Culiacán, les amisY puro Culiacán, pareja
Bélico le sujetBélico el asunto
Je suis né à ChicagoNací en Chicago
Je fais partie de la mafiaSoy de la mafia
Je prépare la poudreYo acomodo el polvo
Que des gens du Mayo ZambadaPura gente del Mayo Zambada
Avec moi, mon frèreConmigo, mi hermano
Il y a aussi des flèches pour ce qui arriveTambién hay flechas pa' lo que salga
Et un Glock à la ceintureY una Glock al cinto
Et la lunette de monstre ne me manque jamaisY la mira de monstro nunca me falta
Bien attentif, je suisBien atento, estoy
Bien collé au téléphoneBien pegado al phone
Parce qu'il y a toujours du boulotPorque siempre hay chamba
J'ai dix enfants et ma femme ne me fait jamais défautTengo diez hijos y mi señora nunca me falla
Elle est avec moi depuis qu'on courait après les patatesElla anda conmigo desde que correteaba la papa
Un autre est en route, je suis béni, il ne me manque rienViene uno en camino, soy bendecido, nada me falta
Je suis un bon ami, mais je suis aussi bien trop à l'aiseYo soy buen amigo, también soy bien pasado de lanza
Et aujourd'hui je vais boireY hoy voy a tomar
Et ils vont jouerY van a tocar
Les Tucanes de TijuanaLos Tucanes de Tijuana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Codiciado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: