Traducción generada automáticamente
Imperfeito
Grupo Contramão
Imperfect
Imperfeito
Once upon a time, I was inside the houseEra uma vez, eu dentro de casa
Tired of the sameCansado do mesmo
And it happenedE aconteceu
Well, this time, I wanted to go outBem, dessa vez, eu quis sair
Everything outside attracted me with brightness, and I ran awayTudo lá fora atraía com brilho, e eu fugi
After the gates, I dreamedDepois dos portões, sonhei
I was king of the world, I could write something new using only my handsDo mundo eu era rei, pude escrever algo novo usando somente minhas mãos
The dreams I longed for, the things I desired, what I touched, achieved, possessedOs sonhos que almejei, as coisas que desejei, o que toquei, alcancei, possuí
I surrendered to the illusionMe entreguei à ilusão
But I know I got lost, trying to find myselfMas sei que eu me perdi, tentando me encontrar
(It was so deep that the deepest well has no more room for you)(Foi tão profundo que o poço mais fundo não tem mais lugar pra ti)
I realized, I gained nothingEu percebi, nada ganhei
The ones I loved, I lostOs que amei, eu perdi
I let go, I left behindEu soltei, eu deixei para trás
But if I try, if I go backMas se eu tentar, se eu voltar
Is there still a place?Será que ainda há lugar?
I can resume my directionEu posso retomar minha direção
After the gates, I saw the mistake I madeDepois dos portões, eu vi o erro que cometi
What I achieved I can see slipping through my handsO que conquistei posso ver escorrendo por entre minhas mãos
The walls under construction, to me were protectionOs muros em construção, pra mim eram proteção
I sought freedom, found dangerBusquei liberdade, encontrei o perigo
Today I am loneliness, today I am lonelinessHoje eu sou solidão, hoje eu sou solidão
I will return home, that is the solutionVoltarei para casa, essa é a solução
I will walk, I will run towards youVou andar, vou correr em sua direção
I got tired of the odyssey driven (by pride and presumption)Eu cansei da odisseia movida (a soberba à presunção)
In an instant I see my father approachingNo instante eu avisto o pai se aproximar
I no longer know if it's forgiveness, but I need to tryJá não sei se é perdão, mas preciso tentar
I throw myself at your feet and start to pleadEu me lanço aos teus pés e começo a clamar
I don't know how I will speak, I don't know if you will accept meNão sei como vou falar, não sei se vais me aceitar
Father, I humble myself, I become your servant, let me come backPai eu me humilho, me torno teu servo, me deixa voltar
That's when he reached me, running he embraced meFoi quando ele me alcançou, correndo me abraçou
I was already different, but his love didn't changeEu já era outro, mas seu amor não mudou
He told me he forgave, waited for me for so longMe disse que perdoou, a muito me esperou
He became my shelter, to everyone he said, the father: My son has returnedSe fez meu abrigo, a todos disse, o pai: Meu filho voltou
I don't know how far or lost you are, but I know he is waiting for youEu não sei quão distante ou perdido estás, mas sei que ele está à te
I know that even if you lack strength and feel far awayEsperar. Eu sei que mesmo que faltem forças e longe sentir
The father of love will find youO pai de amor te encontra
New life, finallyVida nova, enfim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Contramão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: