Traducción generada automáticamente

Não fez questão
Grupo Doce Refúgio
Não fez questão
Sempre fui da boêmia, um tremendo fanfarrão
Pois saia com a Maria, e também com a Judite mulher do Carlão Mas ai num belo dia, o molho azedou e não foi mole não
Eu parei na da Estela, que de mim não fez questão
Me deixou na solidão fez de gato e sapato tremo em imaginar,
Dizendo que era donzela e só namorava se for pra casar
E eu todo apaixonado gastei meu salário comprando um anel
E não é que a nega disse: Só falta o vestido a grinalda e o anel
(REFRÃO)
Perdi toda economia e até meu fusquinha tive que vender
Pra pagar o mano da corneta, o tiozinho da foto e também o buffet
Na hora que o padre pergunta ? Estela Pereira tu aceita ou não
Fugiu de moto com o vizinho deixando o neguinho na decepção
No le importó
Siempre fui de la bohemia, un tremendo fanfarrón
Salía con María, y también con Judite, la mujer de Carlão
Pero un buen día, la salsa se agrió y no fue fácil
Terminé con Estela, que no le importó de mí
Me dejó en la soledad, me hizo de gato y zapato, tiemblo al imaginar
Diciendo que era doncella y solo salía si era para casarse
Y yo, todo enamorado, gasté mi salario comprando un anillo
Y resulta que la negra dijo: 'Solo falta el vestido, la corona y el anillo'
(CORO)
Perdí todos mis ahorros e incluso tuve que vender mi fusquinha
Para pagar al fotógrafo, al señor de la corneta y también al banquete
En el momento en que el cura pregunta: 'Estela Pereira, ¿aceptas o no?'
Huyó en moto con el vecino, dejando al negrito en la decepción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Doce Refúgio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: