Traducción generada automáticamente
Com sapato ou sem sapato
Grupo Elisama
Con zapatos o sin zapatos
Com sapato ou sem sapato
Con zapatos o sin zapatosCom sapato ou sem sapato
Toinho de AripibuToinho de Aripibu
Una cierta hermana fue a hacer una visitaUma certa irmã foi fazer uma visita
En una cierta iglesia cuyo nombre no diréEm uma certa igreja o nome eu não vou dizer
Abrió la boca y empezó a dar gloria a DiosAbriu a boca começou dá glória a deus
¡Aleluya, envía más, Jesús, quiero tu poder!Aleluia manda mais Jesus eu queo o teu poder
La hermanita era muy pobreA irmanzinha era muito pobrezinha
Solo tenía unas sandalias y un vestido de chitaSó tinha uma sandália e um vestido de chita
Sentada en el banco, en la esquinaAcentada no banco lá do canto
Llena del Espíritu Santo, era la hermana más bonitaCheia do Espírito Santo era a irmã mais bonita
Sentada en el banco, en la esquinaAcentada no banco lá do canto
Llena del Espíritu Santo, era la hermana más bonitaCheia do Espírito Santo era a irmã mais bonita
Y el pastor mandó llamar a la hermanaE o pastor mandou chamar a irmã
Y conversó con ella en la secretaríaE conversou com ela na secretaria
Y le dijo así: ten más educaciónE disse assim tenha mais educação
Por favor, deja de gritarPor favor deixe dessa gritaria
Si usted promete quedarse calladaSe a Senhora prometer ficar calada
Comportarse con más calmaSe comportar com jeito mais pacato
Si no hace ruido entre la genteSe não fizer barulho entre o povo
Te daré un vestido nuevoEu te dou um vestido novo
Y un par de zapatosE dou um par de sapato
Si no hace ruido entre la genteSe não fizer barulho entre o povo
Te daré un vestido nuevoEu te dou um vestido novo
Y un par de zapatosE dou um par de sapato
Terminado el culto, la hermana fue a casaFindou o culto a irmã foi para casa
Un poco entristecida y con el corazón heridoUm pouco entristecida e ferido o coração
Dobló las rodillas para hablar con JesúsDobrou os joelhos para falar com Jesus
Pasó la noche orando y pidiendo más unciónPassou a noite orando e pedindo mais unção
Al día siguiente fue a la iglesiaNo outro dia ela foi para a igreja
Y sin esperarlo, comenzó a derramar lágrimasE sem que esperasse começou derramar pranto
Incluso mientras el pastor predicabaMesmo na hora que o Pastor tava pregando
La hermana fue bautizada con el Espíritu SantoA irmã foi batizada com o Espirito Santo
Y cuando estaba llena de poderE quando ela estava cheia do poder
Miró a la multitud y comenzó a decirOlhou pra multidão e começou a dizer
Con zapatos o sin zapatos, ¡aleluya!Com sapato ou sem sapato aleluia
Con zapatos o sin zapatos, ¡gloria a Dios!Com sapato ou sem sapato glória a Deus
Nadie podrá callar mi bocaNinguém vai poder calar a aminha boca
Fue Jesús quien me llenóFoi Jesus quem me encheu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Elisama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: