Tradução automática

La Carrera Del Año
Grupo Exterminador
Das Rennen des Jahres
La Carrera Del Año
Das hab ich in Kalifornien gesehen, Leute kamen von überall herEsto lo vi en California llegó gente de onde quiera
Um die Maruca rennen zu sehen, bis in die Wüste von HesperiaA ver correr la Maruca hasta el desierto de Hesperia
Es war eine viertel Meile, sehr schön und sehr schnellEra una cuarto de milla muy bonita y muy ligera
Ein amerikanisches Team kam aus Kentucky herUn partido americano desde Kentucky vinieron
Die Jungs hatten die Puppe dabei, sie waren bereit, die Weißen herauszufordernA la muñeca traían venían dispuestos los güeros
Um die Maruca von Don Francisco Quintero herauszufordernA retar a la Maruca de don Francisco Quintero
Die Wette war millionenschwer, viele Gangster kamen vorbeiLa apuesta fue millonaria, muchos mafiosos vinieron
Auch Künstler waren da, das Geld war im Überfluss vorhandenTambién andaban artistas allí sobraba el dinero
Sie unterstützten die Maruca und beeindruckten die WeißenApoyando a la Maruca y apantallando a los güeros
Da waren auch die beiden Jungs, die Nase voll von KoksAllí andaban los dos plebes también la nariz de a gramo
Und die beiden aus Sinaloa und die Nonnen aus DurangoY las dos de Sinaloa y las monjas de Durango
Berühmte Künstler sah man wettenArtistas de mucha fama se miraban apostando
Die Tigres und die Rieleros, Invasores und TucanesLos Tigres y los Rieleros, Invasores y Tucanes
Ramón Ayala und Tiranos, Primavera und HuracanesRamón Ayala y Tiranos, Primavera y Huracanes
Und die Grupo Exterminador und Cadetes de LinaresY el Grupo Exterminador y Cadetes de Linares
Mit vielen Tausend Dollar schlossen sie die Wette abCon muchos miles de verdes aquella apuesta cerraron
Alle Amerikaner blieben mit offenem Mund stehenHasta con la boca abierta todos los gringos quedaron
Als sie sahen, wie viele Scheine auf die Maruca gesetzt wurdenDe mirar tantos billetes que a la Maruca apostaron
Der erwartete Moment kam, endlich öffneten sich die ToreLlegó el momento esperado por fin las puertas se abrieron
Die Puppe setzte sich bis zur Hälfte des Rennens abSe adelantó la muñeca hasta medio corredero
Doch als sie die Ziellinie überquerten, kam Maruca zuerst anPero al salir a la meta Maruca llegó primero
Die Amerikaner weinten fast, denn sie kamen, um zu gewinnenLos gringos casi lloraban según venían a robar
Die Puppe hatten sie extra mitgebracht, um zu gewinnenA la muñeca traían especialmente a ganar
In der Sicherheit gibt es Risiken, das solltet ihr nicht vergessenEn lo más seguro hay riesgos no lo vayan a olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Exterminador y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: