Traducción generada automáticamente

Qué Onda Perdida (part. Gerardo Coronel El Jerry)
Grupo Firme
What a Lost Wave (part. Gerardo Coronel El Jerry)
Qué Onda Perdida (part. Gerardo Coronel El Jerry)
(Check it out, my friend Jerry!)(¡Échele, mi compa Jerry!)
(And where are you, quarrelsome, I can't hear you? haha)(¿Y dónde andas, peleonera, que no te escucho? jaja)
(What's up, little one)(Qué va, chiquitita)
What's up, loss?¿Qué onda, perdida?
I am your ex, the last of your lovesSoy tu ex, el último de tus amores
I took the audacity to send you flowersMe tomé el atrevimiento de mandarte flores
If you receive them, please smile, don't crySi las recibes, por favor, sonríe, no llores
You see, lostYa ves, perdida
You always return to where you wantedUno siempre vuelve a dónde lo quisieron
You didn't block me from WhatsApp and that's new to meNo me bloqueaste del WhatsApp y eso para mí es nuevo
It makes me think that we can start againMe da a pensar que podemos comenzar de nuevo
What's up, loss?¿Qué onda, perdida?
The bastard who loved you the most is backYa volvió el cabrón que más te ha querido
And even if you don't want to know about me, I tell youY aunque no quieras saber de mí, te digo
I can't forget you and I haven't really wanted to either.No te puedo olvidar y la neta tampoco he querido
What's up, loss?¿Qué onda, perdida?
You get me ready because today I'll bring you the bandTe me alistas porque hoy te llevo la banda
And I'm not leaving your house until you leaveY no me voy a ir de tu casa hasta que salgas
Today I want to look at you so you can tell me in the faceHoy te quiero mirar pa’ que me digas en la cara
That you don't love me anymore, that you don't miss meQue ya no me quieres, que tú no me extrañas
And someone better is occupying your bedY que alguien mejor está ocupando tu cama
(Oh, little one!)(¡Ay, chiquitita!)
(How I love her!)(¡Cómo la quiero!)
(And he says someone better, buddy, hahaha)(Y dice que alguien mejor, compa, jajaja)
(I don't think so, battle)(No creo, batalloza)
(It can't be done)(No se puede)
(My friend Jerry!)(¡Mi compa Jerry!)
(And pure Grupo Firme!)(¡Y puro Grupo Firme!)
(Stop, old man!)(¡Jálese, viejo!)
What's up, loss?¿Qué onda, perdida?
The bastard who loved you the most is backYa volvió el cabrón que más te ha querido
And even if you don't want to know about me, I tell youY aunque no quieras saber de mí, te digo
I can't forget you and I haven't really wanted to either.No te puedo olvidar y la neta tampoco he querido
What's up, loss?¿Qué onda, perdida?
You get me ready because today I'll bring you the bandTe me alistas porque hoy te llevo la banda
And I'm not leaving your house until you leaveY no me voy a ir de tu casa hasta que salgas
Today I want to look at you so you can tell me to my faceHoy te quiero mirar pa’ que me digas en mi cara
That you don't love me anymore, that you don't miss meQue ya no me quieres, que tú no me extrañas
And someone better is occupying your bedY que alguien mejor está ocupando tu cama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Firme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: