Traducción generada automáticamente

Qué Onda Perdida (part. Gerardo Coronel El Jerry)
Grupo Firme
Quelle Onda Perdue (feat. Gerardo Coronel El Jerry)
Qué Onda Perdida (part. Gerardo Coronel El Jerry)
(Vas-y, mon pote Jerry!)(¡Échele, mi compa Jerry!)
(Et où es-tu, bagarreuse, je t'entends pas ? haha)(¿Y dónde andas, peleonera, que no te escucho? jaja)
(Quoi de neuf, ma petite)(Qué va, chiquitita)
Quelle onda, perdue ?¿Qué onda, perdida?
C'est ton ex, le dernier de tes amoursSoy tu ex, el último de tus amores
Je me suis permis de t'envoyer des fleursMe tomé el atrevimiento de mandarte flores
Si tu les reçois, s'il te plaît, souris, pleure pasSi las recibes, por favor, sonríe, no llores
Tu vois, perdueYa ves, perdida
On revient toujours là où on nous a aimésUno siempre vuelve a dónde lo quisieron
Tu m'as pas bloqué sur WhatsApp et ça, c'est nouveau pour moiNo me bloqueaste del WhatsApp y eso para mí es nuevo
Ça me fait penser qu'on peut recommencer à zéroMe da a pensar que podemos comenzar de nuevo
Quelle onda, perdue ?¿Qué onda, perdida?
Le salaud qui t'a le plus aimé est de retourYa volvió el cabrón que más te ha querido
Et même si tu veux rien savoir de moi, je te le disY aunque no quieras saber de mí, te digo
Je peux pas t'oublier et en vrai, j'ai pas envie non plusNo te puedo olvidar y la neta tampoco he querido
Quelle onda, perdue ?¿Qué onda, perdida?
Prépare-toi, parce qu'aujourd'hui je t'emmène la bandeTe me alistas porque hoy te llevo la banda
Et je partirai pas de chez toi tant que tu sors pasY no me voy a ir de tu casa hasta que salgas
Aujourd'hui, je veux te voir pour que tu me dises en faceHoy te quiero mirar pa’ que me digas en la cara
Que tu m'aimes plus, que tu me manques pasQue ya no me quieres, que tú no me extrañas
Et qu'un meilleur que moi occupe ton litY que alguien mejor está ocupando tu cama
(Ah, ma petite !)(¡Ay, chiquitita!)
(Comme je t'aime !)(¡Cómo la quiero!)
(Et il dit qu'un meilleur, mon pote, haha)(Y dice que alguien mejor, compa, jajaja)
(Je crois pas, c'est galère)(No creo, batalloza)
(On peut pas)(No se puede)
(Mon pote Jerry !)(¡Mi compa Jerry!)
(Et que du Grupo Firme !)(¡Y puro Grupo Firme!)
(Vas-y, vieux !)(¡Jálese, viejo!)
Quelle onda, perdue ?¿Qué onda, perdida?
Le salaud qui t'a le plus aimé est de retourYa volvió el cabrón que más te ha querido
Et même si tu veux rien savoir de moi, je te le disY aunque no quieras saber de mí, te digo
Je peux pas t'oublier et en vrai, j'ai pas envie non plusNo te puedo olvidar y la neta tampoco he querido
Quelle onda, perdue ?¿Qué onda, perdida?
Prépare-toi, parce qu'aujourd'hui je t'emmène la bandeTe me alistas porque hoy te llevo la banda
Et je partirai pas de chez toi tant que tu sors pasY no me voy a ir de tu casa hasta que salgas
Aujourd'hui, je veux te voir pour que tu me dises en faceHoy te quiero mirar pa’ que me digas en mi cara
Que tu m'aimes plus, que tu me manques pasQue ya no me quieres, que tú no me extrañas
Et qu'un meilleur que moi occupe ton litY que alguien mejor está ocupando tu cama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Firme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: