Traducción generada automáticamente

Beses Así (part. Calle 24)
Grupo Frontera
So ist es (feat. Calle 24)
Beses Así (part. Calle 24)
Von dem gegrillten FleischDesde la carnita asada
Grupo Frontera, Calle 24Grupo Frontera, Calle 24
Was sagst du, Kumpel Diego?¿Cómo dice, compa Diego?
Es sind nur du und ichSolo somos tú y yo
Uns am Telefon hörend, sagend, dass der Himmel uns gehören wirdOyéndonos por el cel, diciendo que en el cielo será de nosotros
Ich denke nur daran, mit dir zu schlafen, die Fotos erfüllen mich nicht mehrSolo pienso en hacerte el amor, ya no me llenan las fotos
Wenn du dich hübsch machst, schickst du mir Videos, meine Augen leuchten aufSi te pones guapa me mandas videos, se me iluminan los ojos
Obwohl es manchmal ein wenig wehtutAunque a veces duele un poco
Denn ich bin nicht hier, um dich zu bewundernPorque no estoy pa' chulearte
Um dich zu küssen, zu verwöhnen, zu umarmenPa' besarte, mimarte, abrazarte
Manchmal habe ich sogar darüber nachgedacht, mich zurückzuziehenHasta a veces he pensado en alejarme
Aus Angst, dass du eines Tages aufhörst, mich zu liebenPor el miedo de que un día dejes de amarme
Du wirst immer die Liebe meines Lebens seinSiempre vas a ser el amor de mi vida
Auch wenn ich nicht in deinem Leben binAunque no esté en tu vida
Auch wenn diese Welt untergehtAunque este mundo se acabe
Auch wenn die Blumen welkenAunque las flores se sequen
Auch wenn das zwischen uns endetAunque lo nuestro termine
Werde ich dich für immer lieben, ich hoffe, ich habe mich erklärtTe amaré pa' siempre, no sé si me expliqué
Ich mag es, wenn du hier bistMe gusta cuando tú estás aquí
Hier bist, hier bistEstás aquí, estás aquí
Ich liebe es, wenn du mich so küsstA mí me encanta que me beses así
So küsst, so küsstBeses así, beses así
Und ich mag es, wenn du hier bistY es que me gusta cuando tú estás aquí
Hier bist, hier bistEstás aquí, estás aquí
Und ich liebe es, wenn du mich so küsstY a mí me encanta que me beses así
So küsst, so küsst, BabyBeses así, beses así, bebé
Und das ist Grupo FronteraY esto es Grupo Frontera
Und die Kumpels von Calle 24, los geht'sY los compadres de Calle 24, venga
So klingt unsere Liebe von der Straße, KleineY así suena nuestro amor de la calle, chiquitita
Leg los, FronteraÉchale, Frontera
Ich willQuiero
Ich will, dass du mir ein "Ich liebe dich" sagstQuiero que me digas un te quiero
Denn du bist die, die ich bevorzugeEs que tú eres la que prefiero
Mami, nur dich liebe ich, nur dich liebe ichMami, solo a ti yo te quiero, yo a ti te quiero
Ich willQuiero
Ich will, dass du mir ein "Ich liebe dich" sagstQuiero que me digas un te quiero
Denn du bist die, die ich bevorzugeEs que tú eres la que prefiero
Mami, nur dich liebe ich, nur dich liebe ichMami, solo a ti yo te quiero, yo a ti te quiero
Du wirst immer die Liebe meines Lebens seinSiempre vas a ser el amor de mi vida
Auch wenn ich nicht in deinem Leben binAunque no esté en tu vida
Auch wenn diese Welt untergehtAunque este mundo se acabe
Auch wenn die Blumen welkenAunque las flores se sequen
Auch wenn das zwischen uns endetAunque lo nuestro termine
Werde ich dich für immer lieben, ich hoffe, ich habe mich erklärtTe amaré pa' siempre, no sé si me expliqué
(Ich will, ich will, dass du mir ein "Ich liebe dich" sagst)(Quiero, quiero que me digas un te quiero)
Ich habe aufgehört, zum Mond zu schauenDejé de voltear a ver la Luna
Als ich bemerkte, dassCuando me di cuenta que
Das gleiche Funkeln in deinen Augen ist, meine LiebeEl mismo brillo lo tiene' en tus ojos, mi amor
Und so klingt die C, die 2 und die 4Y así suena la C, el 2 y el 4
Du hast es echt übertrieben, MexisTe pasaste de verga, Mexis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Frontera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: