Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.160

NO HAY VATO PERFECTO

Grupo Frontera

LetraSignificado

Y AUCUN MEC N'EST PARFAIT

NO HAY VATO PERFECTO

Je ne crois pasNo creo
Que la nuit tu ne penses pas à moiQue en las noches no pienses en mí
On n'oublie pas juste comme çaUno no olvida nomás porque sí
Chaque champagne que je débouche en boîte, c'est pour toiYo cada champagne que destapo en la disco, es por ti
On dirait que non, mais ça m'a fait malParece que no, pero sí me dolió
Te voir avec ce connard, que tu disais pasVerte con el cabrón, que decías que no
Que ça n'avait rien à voirQue nada que ver
Et aujourd'hui tu dors avec luiY hoy te duermes con él

Bébé, tu es en train de dormir dans le mauvais litBaby, tú estás durmiendo en la cama equivocada
Et moi ici, je fais la même chose chaque week-endY yo aquí hago lo mismo cada fin de semana
Je n'ai même pas envie de sortir avec les potesNi ganas tengo de salir con los camaradas
Pourquoi tu t'en allais ? J'étais si heureux¿Pa' qué te largabas? Tan feliz que estaba

Bébé, tu embrasses les mauvaises lèvresBaby, tú еstás besando los labios incorrectos
Tu es avec un abruti, et je le dis avec respectEstás con un pendеjo, y lo digo con respeto
Il va te faire la même chose, mami, ne perds pas de tempsÉl te va a hacer lo mismo, mami, no pierdas tiempo
Il n'y a pas de mec parfait, d'ailleurs, désoléNo hay vato perfecto, por cierto, lo siento

DésoléPerdón
Oh, oh, oh, désoléOh, oh, oh, perdón
Oh, oh, oh, désoléOh, oh, oh, perdón
Il n'y a pas de mec parfait, d'ailleurs, désoléNo hay vato perfecto, por cierto, lo siento

Je sais que je suis le premier sur la liste de tes déceptionsYo sé que soy el primer lugar en la lista de tus decepciones
Que tu veux cacher mon nom avec un autre tatouageQue con otro tattoo quieres taparte mi nombre
Je t'ai donné mille raisonsTe di mil razones
Pour que tes copines te disent : Hé, ne le pardonne pasPa' que tus amigas te digan: Güey, no lo perdones

Mais accepte que je te manque, bébéPero acepta que me extrañas, bebé
Et ces nuits à l'hôtel, quand tu jurais aussiY aquellas noches de hotel, cuando jurabas también
Que tu resterais toujours avec moiQue conmigo tú siempre te quedarías
Et ça a tenu, mais mon lit est videY se quedó, pero mi cama vacía

Bébé, tu es en train de dormir dans le mauvais litBaby, tú estás durmiendo en la cama equivocada
Et moi ici, je fais la même chose chaque week-endY yo aquí hago lo mismo cada fin de semana
Je n'ai même pas envie de sortir avec les potesNi ganas tengo de salir con los camaradas
Pourquoi tu t'en allais ? J'étais si heureux¿Pa' qué te largabas? Tan feliz que estaba

Bébé, tu embrasses les mauvaises lèvresBaby, tú estás besando los labios incorrectos
Tu es avec un abruti, et je le dis avec respectEstás con un pendejo, y lo digo con respeto
Il va te faire la même chose, mami, ne perds pas de tempsÉl te va a hacer lo mismo, mami, no pierdas tiempo
Il n'y a pas de mec parfait, d'ailleurs, désoléNo hay vato perfecto, por cierto, lo siento

DésoléPerdón
Oh, oh, oh, désoléOh, oh, oh, perdón
Oh, oh, oh, désoléOh, oh, oh, perdón
Il n'y a pas de mec parfait, d'ailleurs, désoléNo hay vato perfecto, por cierto, lo siento


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Frontera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección