Traducción generada automáticamente
Jesús El Buen Pastor
Grupo Jireh IPUC
Jésus Le Bon Pasteur
Jesús El Buen Pastor
C'est Jésus le bon pasteur, comme il l'a dit un jourEs Jesús el buen pastor, como un día él mismo lo dijo
C'est le père et le fils, et le consolateurEs el padre y es el hijo y es el consolador
Il est l'auteur de la foi, le Christ, le crucifiéDe la fe es el autor, el Cristo, el crucificado
C'est le messie, tant désiré, Le Sauveur, l'hum humbleEs el mesías, es anhelado, El Salvador, el humilde
Le parfait, l'invisible, le maître et l'avocatEl perfecto, el invisible, el maestro y el abogado
C'est Jésus-Christ le premier, le plus sublime en grandeurEs Jesucristo el primero, el más sublime en grandeza
De l'église il est la tête, c'est l'époux, le dernierDe la iglesia es la cabeza, es el esposo, el postrero
Fils de l'homme et agneau, il est le seigneur de la moissonHijo de hombre y cordero, es el señor de la mies
L'alfa et l'oméga, c'est le bon samaritainEl alfa y omega es, es el buen samaritano
Il est le juste et le saint, admirable et le jugeÉl es el justo y el santo, admirable y el juez
C'est le lys des vallées, le très-haut et véridiqueEs el lirio de los valles, el altísimo y veraz
Le prince de la paix, prêche-le et ne faiblis pasEl príncipe de la paz, predícalo y no desmayes
Pour aucune raison ne te tais, s'il te guérit, il te soignePor ningún motivo calles, si estás enfermo él te sana
Et comme ce cordon de cramoisi, il a apporté le salut à RahabY como aquel cordón de grana, trajo a rahab salvación
Et éclaire ton cœur, comme une étoile du matinY alumbre tu corazón, cual estrella en la mañana
C'est Jésus-Christ, le réconfort, c'est l'aimé, le beauEs Jesucristo, el consuelo, es el amado, el hermoso
Il est le juste, le pieux, qui nous conduit jusqu'au cielÉl es el justo, el piadoso, que nos conduce hasta el cielo
C'est pourquoi, avec tant de zèle, nous racontons son histoirePor eso, con tanto celo, de él contamos la historia
Car il nous a donné la victoire sur le péché horriblePorque nos dio la victoria sobre el pecado horroroso
C'est le tout-puissant, frères, rendons-lui gloire !Es el todopoderoso, hermanos, ¡démosle gloria!
C'est le lion de Juda, de cette tribu le vraiEs el león de Judá de esa tribu el verdadero
L'ami, le conseiller et en son nom il y a salutEl amigo, el consejero y su nombre hay salvación
Il est la résurrection, en lui, l'âme se reposeÉl es la resurrección en él, el alma descansa
Nous lui chantons des louanges car comme lui, il n'y en a pasLe cantamos alabanza porque como él ninguno
Car notre Dieu est un et notre espoir est uniquePorque nuestro Dios es uno y una nuestra esperanza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Jireh IPUC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: