Traducción generada automáticamente

Envolvidassa (part. Thiaguinho)
Grupo Kamisa 10
Verwickelt (feat. Thiaguinho)
Envolvidassa (part. Thiaguinho)
IchÉ
Habe schon alles erlebtJá vivi de tudo
Habe so viele Dinge in dieser Welt gemacht, dassJá fiz tanta coisa nesse mundo que
Ich sogar müde geworden bin, es zu wiederholenAté cansei de repetir
K10K10
Ich werde aufhören, mich zu drückenEu vou parar de enrolação
Ich glaube, mein HerzAcho que meu coração
Hat ein wenig schneller geschlagenDeu uma leve acelerada
Ich weiß, ich bin total verknalltEu sei que tô envolvidão
Aber ich bilde mir nichts einMas não é me achando não
Ich sehe, dass du auch total verknallt bistTô vendo que você também tá envolvidassa
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
Es hat gedauert, aber er kamDemorou mas chegou
Jemand, den ich mir mehr gewünscht habeAlguém que eu quisesse mais
Mehr als nur das BettMas do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Gehst du nicht aus meinem LebenDa minha vida cê não sai
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
Es hat gedauert, aber er kamDemorou mas chegou
Jemand, den ich mir mehr gewünscht habeAlguém que eu quisesse mais
Mehr als nur das BettMas do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Gehst du nicht aus meinem LebenDa minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben (Thiaguinho, meine Damen und Herren) komm rein (komm, komm)Da minha vida (Thiaguinho, senhoras e senhores) pode chegar (vem vem)
Ich habe schon alles erlebtJá vivi de tudo
Habe so viele Dinge in dieser Welt gemacht, dassJá fiz tanta coisa nesse mundo que
Ich sogar müde geworden bin, es zu wiederholen (und hey)Até cansei de repetir (e aê)
Ich werde aufhören, mich zu drückenVou parar de enrolação
Ich glaube, mein HerzAcho que meu coração
Hat ein wenig schneller geschlagenDeu uma leve acelerada
Ich weiß, ich bin total verknalltEu sei que tô envolvidão
Aber ich bilde mir nichts einMas não é me achando não
Ich sehe, dass du auch total verknallt bistTô vendo que você também tá envolvidassa
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
Es hat gedauert, aber er kamDemorou mas chegou
Jemand, den ich mir mehr gewünscht habeAlguém que eu quisesse mais
Mehr als nur das BettMas do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Gehst du nicht aus meinem LebenDa minha vida cê não sai
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
Es hat gedauert, aber er kamDemorou mas chegou
Jemand, den ich mir mehr gewünscht habeAlguém que eu quisesse mais
Mehr als nur das BettMas do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Gehst du nicht aus meinem LebenDa minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben (nie wieder)Da minha vida (nunca mais)
Jetzt nur die Leute, die mit uns singen, kommtAgora só a galera cantando com a gente, vem
Nur die Leute singen, los, losSó a galera cantando, vai vai
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
(Es hat gedauert, aber er kam)(Demorou mas chegou)
(Jemand, den ich mir mehr gewünscht habe)(Alguém que eu quisesse mais)
Mehr als nur das BettMas do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Von meinem, nur ihr (los Kamisa 10)Da minha, só vocês (vai Kamisa 10)
Dein Kuss war so gut, dass er mir den Frieden genommen hatO seu beijo foi tão bom que tirou minha paz
Es hat gedauert, aber er kamDemorou mas chegou
Jemand, den ich mir mehr gewünscht habeAlguém que eu quisesse mais
Aber Peixoto Da Silva Santos / Pedro Ticks / VPereira mehr als nur das BettMas Peixoto Da Silva Santos / Pedro Ticks / VPereira do que só cama
Und dann bye byeE depois bye bye
Wenn es nach mir gehtSe depender de mim
Gehst du nicht aus meinem LebenDa minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, aus meinem Leben gehst du nichtDa minha vida, da minha vida cê não sai
Aus meinem Leben, danke K10!Vocês (nunca mais) obrigado K10!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Kamisa 10 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: