Traducción generada automáticamente

Medo
Grupo Kamisa 10
Peur
Medo
C'est l'une des plus belles chansons du K10, tu saisEssa é uma das musicas mais lindas do K10, aí
On a peur de beaucoup de choses, heinA gente tem medo de muita coisa né
Mais moi, j'ai juste peur d'une petite choseMas eu só tenho medo de uma coisinha só
Orage, loup-garouTrovoada, lobisomem
Âme en peine, deux gars sur une motoAlma penada, dois caras numa moto
Dans la nuit, ça c'est rienNa madrugada, isso não é nada
J'ai pas peur de ça, nonEu não tenho medo disso não
Injection, casser le miroirInjeção, quebrar o espelho
Perdre de l'argent, extraterrestrePerder dinheiro, extraterrestre
La blonde des toilettes, ça c'est rienLoira do banheiro, isso não é nada
J'ai pas peur de ça, nonEu não tenho medo disso não
La vraie peur que j'ai, c'est de te perdreMedo mesmo tenho é de perder você
Rien qu'à le direSó em dizer
Ça m'a déjà donné des frissonsJá me arrepiou
Mais c'est toi qui m'as pris dans tes bras, et làMas foi você me abraçar que aí
Ça a passéPassou
À tes côtés, j'ai aucune peurDo teu lado eu não tenho medo algum
Même pas de la Sorcière du 71Nem mesmo da Bruxa do 71
J'ai pas peur du passéEu não tenho medo do passado
Ni de mon futurNem do meu futuro
Si c'est avec toi à mes côtésSe for com você do lado
Je perds la peur de prendre l'avionPerco o medo de andar de avião
Je fous une claque au croque-mitaineDou tapa na cara do bicho papão
Crois-moi sur paroleAcredita no que eu 'tô falando
Pour toi, j'ai perdu la peur de direPor você perdi o medo de dizer
Je t'aime !Te amo!
ViensVem
Orage, loup-garouTrovoada, lobisomem
Âme en peine, deux gars sur une motoAlma penada, dois caras numa moto
Dans la nuit, ça c'est rienNa madrugada, isso não é nada
J'ai pas peur de ça, nonEu não tenho medo disso não
Injection, casser le miroirInjeção, quebrar o espelho
Perdre de l'argent, extraterrestrePerder dinheiro, extraterrestre
La blonde des toilettes, ça c'est rienLoira do banheiro, isso não é nada
J'ai pas peur de ça, nonEu não tenho medo disso não
La vraie peur que j'ai, c'est de te perdreMedo mesmo tenho é de perder você
Rien qu'à le direSó em dizer
Ça m'a déjà donné des frissonsJá me arrepiou
Mais c'est toi qui m'as pris dans tes bras, et làMas foi você me abraçar que aí
Ça a passéPassou
À tes côtés, j'ai aucune peurDo teu lado eu não tenho medo algum
Même pas de la Sorcière du 71Nem mesmo da Bruxa do 71
J'ai pas peur du passéEu não tenho medo do passado
Ni de mon futurNem do meu futuro
Si c'est avec toi à mes côtésSe for com você do lado
Je perds la peur de prendre l'avionPerco o medo de andar de avião
Je fous une claque au croque-mitaineDou tapa na cara do bicho papão
Crois-moi sur paroleAcredita no que eu 'tô falando
Pour toi, j'ai perdu la peur de direPor você perdi o medo de dizer
Je t'aime !Te amo!
Je t'aimeTe amo
À tes côtés, j'ai aucune peurDo teu lado eu não tenho medo algum
Même pas de la Sorcière du 71Nem mesmo da Bruxa do 71
J'ai pas peur du passéEu não tenho medo do passado
Ni de mon futurNem do meu futuro
Si c'est avec toi à mes côtésSe for com você do lado
Je perds la peur de prendre l'avionPerco o medo de andar de avião
Je fous une claque au croque-mitaineDou tapa na cara do bicho papão
Crois-moi sur paroleAcredita no que eu 'tô falando
Pour toi, j'ai perdu la peur de direPor você perdi o medo de dizer
Je t'aime !Te amo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Kamisa 10 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: