Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 37.455

Não É Exagero

Grupo Kamisa 10

Letra

Significado

Ce n'est pas exagéré

Não É Exagero

Je ne suis pas le premier à entrer dans ta vieNão fui o primeiro a chegar na sua vida
Sentimentalement, tu es blesséeSentimentalmente você tá ferida
Je parle d'amour et tu te méfiesEu falo de amor e você desconfia
Mais je vais briser ça au fil des joursMas eu vou quebrando isso no dia a dia

Tu ne manqueras pas d'attentionNão vai te faltar atenção
Je promets de ne jamais te laisser tomberPrometo nunca te deixar na mão
Je t'aime, ce n'est pas que des motsTe amo não é só falado
Je vais te prouver que aimer, c'est un acteVou te provar que amar é um hábito

Je voudrais te prêter mes yeuxEu queria te emprestar meus olhos
Pour que tu vois comme je te voisPra você ver como eu te vejo
Rien qu'à l'idée de te perdreQue só de pensar em te perder
J'ai une peur bleue, une peur bleueEu morro de medo, de medo

Je voudrais te prêter mes yeuxEu queria te emprestar meus olhos
Pour que tu vois comme je te voisPra você ver como eu te vejo
Quand je te regarde et que je baveQuando eu fico te olhando e babando
Ce n'est pas exagéré, ce n'est pas exagéréNão é exagero, não é exagero

Je ne suis pas le premier à entrer dans ta vieNão fui o primeiro a chegar na sua vida
Sentimentalement, tu es blesséeSentimentalmente você tá ferida
Je parle d'amour et tu te méfiesEu falo de amor e você desconfia
Mais je vais briser ça au fil des joursMas eu vou quebrando isso no dia a dia

Tu ne manqueras pas d'attentionNão vai te faltar atenção
Je promets de ne jamais te laisser tomberPrometo nunca te deixar na mão
Je t'aime, ce n'est pas que des motsTe amo não é só falado
Je vais te prouver que aimer, c'est un acteVou te provar que amar é um hábito

Je voudrais te prêter mes yeuxEu queria te emprestar meus olhos
Pour que tu vois comme je te voisPra você ver como eu te vejo
Rien qu'à l'idée de te perdreQue só de pensar em te perder
J'ai une peur bleue, une peur bleueEu morro de medo, de medo

(Je voudrais te prêter mes yeux)(Eu queria te emprestar meus olhos)
Pour que tu vois comme je te voisPra você ver como eu te vejo
Quand je te regarde et que je baveQuando eu fico te olhando e babando
Ce n'est pas exagéré, ce n'est pas exagéréNão é exagero, não é exagero

(Je voudrais te prêter mes yeux)(Eu queria te emprestar meus olhos)
Je voudrais te prêter mes yeuxEu queria te emprestar meus olhos
(Pour que tu vois comme je te vois)(Pra você ver como eu te vejo)
Quand je te regarde et que je baveQuando eu fico te olhando e babando
Ce n'est pas exagéré, ce n'est pas exagéréNão é exagero, não é exagero

Ce n'est pas exagéréNão é exagero

Escrita por: Cláusio Dutra, Pedro Ticks, Vpereira, Angelino K10. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Kamisa 10 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección