Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 686.180

Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer

Grupo Menos É Mais

Letra

Significado

Better I Go / Connecting the Dots / Love Dream / Let Me Want You

Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer

Better I goMelhor eu ir
Alright, it'll be better aloneTudo bem, vai ser melhor só
If it had to be this waySe teve que ser assim
It's just that thinking about it, we never existedÉ que pensando bem nunca existiu nós
Only I thought about usSó eu que pensei na gente
I took a long time to end, it hurtsDemorei pra terminar, dói

It wasn't just with me that you stayedNão era só comigo que você ficava
It was so hard to have to seeFoi tão difícil ter que enxergar
That all of this was an illusionQue tudo isso foi ilusão
All this time I lost in vainTodo esse tempo eu perdi em vão
It's hard to have to acceptÉ difícil ter que aceitar

My heart, it doesn't let go, noMeu coração, ele não deixa, não
It acts dumb, there's no way, noSe faz de bobo, não tem jeito, não
Only life can explainSó a vida pode explicar

Maybe we met at the wrong timeTalvez a gente se encontrou na hora errada
Me thinking about love, you thinking about late nightsEu pensando em amor, você pensando em madrugada
And now we can't say anythingE agora a gente não consegue dizer nada
Besides what? GoodbyeAlém do quê? Adeus

Maybe we got lost along the wayTalvez a gente se perdeu pelo caminho
Even by your side, I feel so aloneMesmo do seu lado, eu me sinto tão sozinho
And now we can't say anythingE agora a gente não consegue dizer nada
Besides what? GoodbyeAlém do quê? Adeus

Better I go, bye!Melhor eu ir, tchau!
Better the endMelhor o final
Better like thisMelhor assim
Better for me and for you tooMelhor pra mim e pra você também

Better I go, bye!Melhor eu ir, tchau!
Better the endMelhor o final
Better like this, like thisMelhor assim, assim

It wasn't just with me that you stayedNão era só comigo que você ficava
It was so hard to have to seeFoi tão difícil ter que enxergar
That all of this was an illusionQue tudo isso foi ilusão
All this time I lost in vainTodo esse tempo eu perdi em vão
It's hard to have to acceptÉ difícil ter que aceitar

My heart, it doesn't let go, noMeu coração, ele não deixa, não
It acts dumb, there's no way, noSe faz de bobo, não tem jeito, não
Only life can, can explainSó a vida pode, pode explicar

Maybe we met at the wrong timeTalvez a gente se encontrou na hora errada
Me thinking about love, you thinking about late nightsEu pensando em amor, você pensando em madrugada
And now we can't say anythingE agora a gente não consegue dizer nada
I came to say: GoodbyeEu vim dizer: Adeus

Maybe we got lost along the wayTalvez a gente se perdeu pelo caminho
Even by your side, I feel so aloneMesmo do teu lado, eu me sinto tão sozinho
And now we can't say anythingE agora a gente não consegue dizer nada
Besides what? GoodbyeAlém do quê? Adeus

Better I go, bye!Melhor eu ir, tchau!
Better the endMelhor o final
Better like thisMelhor assim
Better for me, for you tooMelhor pra mim, pra você também

Better I go, bye!Melhor eu ir, tchau!
Better the endMelhor o final
Better like this, like thisMelhor assim, assim

And I know you must be with him nowE eu sei que deve estar com ele agora
Just imagining it, my heart criesSó de imaginar, meu peito chora
I won't call you or try to find outEu não vou te ligar nem procurar saber
Feel free to forget meFique à vontade pra me esquecer

I'll confess, I lost my ground nowVou te confessar, perdi meu chão agora
Hard to believe you leftDifícil acreditar que você foi embora
I was connecting the dots until I realizedEu fui ligando os fatos até perceber
I'll try to continue life without youVou tentar continuar a vida sem você

You can even sayPode até falar
You can even say that nothing happenedPode até falar que nada aconteceu
But your look doesn't deceive meMas o seu olhar não me engana
I know you better than anyoneTe conheço bem melhor que qualquer um

Took a long time to get out of bedDemorou pra levantar da cama
Got ready quickly and didn't even kiss meSe arrumou depressa e nem me beijou
Said an I love you that you've already memorizedDisse um eu te amo que já decorou
Left me lostMe deixou perdido

Didn't look me in the eyes while having breakfastNão me olhou nos olhos ao tomar café
Stared at me for less than a secondMe encarou por menos de um segundo
A cold kiss to say goodbyeUm beijo gelado pra se despedir
A silence that said everythingUm silêncio que dizia tudo

Get in your car and turn on the musicEntra no teu carro e liga o som
And Djavan's 'Se' was off-keyE o Se do Djavan foi saindo do tom
As I saw you leaveAo te ver partir

And I knowE eu sei
And I won't call you or try to find outE eu não vou te ligar nem procurar saber
Feel free to forget meFique à vontade pra me esquecer

I'll confess, I lost my ground nowVou te confessar, perdi meu chão agora
Hard to believe you leftDifícil acreditar que você foi embora
I was connecting the dots until I realizedFui ligando os fatos até perceber
I'll try to continue life without youVou tentar continuar a vida sem você

I'll live with youVou viver com você

I'll declare with the voice of my heartEu vou me declarar com a voz do coração
Look you in the eyes, holding your handOlhar você nos olhos, segurando a sua mão
Kneel and sayAjoelhar e dizer
My great love is youMeu grande amor é você

Then give you a little box with a ringDepois te dar uma caixinha com um anel
Made of the stars I stole from the skyFeito das estrelas que roubei do céu
Kneel and sayAjoelhar e dizer
My great love is you, youMeu grande amor é você, você

You're keeping me awakeTá me tirando o sono
Confusing my feelingsTá confundido o meu sentimento
I'm getting into this gameEu tô entrando nesse jogo
Thinking of leaving my marriageTô pensando até largar meu casamento

I know who knows what to doEu sei quem sabe o que fazer
I even asked Paulinho for adviceJá pedi até conselhos pro Paulinho
But no one knows what to sayMas ninguém sabe o que dizer

But I've already decidedMas eu já decidi
I left everything to be with youLarguei tudo pra ficar contigo
Who brings me so much happinessQuem me traz tanta felicidade
My darling, my better halfMeu xodó, minha cara metade
And my beautiful dreams of loveE os meus sonhos tão lindos de amor
I'll live with youVou viver com você

I'll declare with the voice of my heartEu vou me declarar com a voz do coração
Look you in the eyes, holding your handOlhar você nos olhos, segurando a sua mão
Kneel and sayAjoelhar e dizer
My great love is youMeu grande amor é você

Then give you a little box with a ringDepois te dar uma caixinha com um anel
Made with the stars I stole from the skyFeito com as estrelas que roubei do céu
Kneel and sayAjoelhar e dizer
My great love is you, youMeu grande amor é você, você

Love, will it always be like this with you?Amor, será que vai ser sempre assim com você?
I have so much to offer youTenho tanto aqui pra te oferecer
At least let me want youPelo menos deixa eu te querer

Love, don't tell meAmor, não me diz
That this new passion, without reasonQue essa nova paixão, sem porque
Makes you as happy as I didTe faz tão feliz como eu já fiz
It's impossible for that to happenImpossível isso acontecer

Today I woke up thinking of youHoje eu acordei pensando em você
I don't even know whyNem sei por que
Maybe it's nonsenseTalvez seja besteira
A moment of weaknessUm momento de fraqueza

I won't cry anymoreNão vou mais chorar
You wanted it this wayVocê quis assim
Each went their own wayCada um foi pro seu lado
And faced sadnessE deu de cara com a tristeza

You had already warned meVocê já tinha me avisado
That you have a commitmentQue tem um compromisso
I know I'm wrongEu sei que eu tô errado
But what can I do?Mas o que vou fazer?
Forgive me, I can't forget youPerdoa, eu não consigo te esquecer

Love, will it always be like this with you?Amor, será que vai ser sempre assim com você?
I have so much to offer youTenho tanto aqui pra te oferecer
At least let me want youPelo menos deixa eu te querer

Love, don't tell meAmor, não me diz
That this new passion, without reasonQue essa nova paixão, sem porque
Makes you as happy as I didTe faz tão feliz como eu já fiz
It's impossible for that to happenImpossível isso acontecer

Love, will it always be like this with you?Amor, será que vai ser sempre assim com você?
I have so much to offer youTenho tanto aqui pra te oferecer
At least let me want youPelo menos deixa eu te querer

Love, don't tell meAmor, não me diz
That this new passion, without reasonQue essa nova paixão, sem porque
Makes you as happy as I didTe faz tão feliz como eu já fiz
It's impossible for that to happenImpossível isso acontecer

Escrita por: Douglas Lacerda / Edgar do Cavaco / MR. Dan / Principe / Rafael "Pollo" Brito / Thiaguinho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por John. Subtitulado por Giovana. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Menos É Mais y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección