Traducción generada automáticamente

Corazon sin corazon
Grupo Niche
Cœur sans cœur
Corazon sin corazon
J'en ai marre de te supplier d'être quelque chose dans ma vieMe cansé de rogarte que fueras algo en mi vida
Que t'adorer pour toujours justifieraitQue adorarte por siempre justificaría
Une poignée de peines qui enfin se termineraitUn puñado de penas que al fin terminaría
Et une de plus tu y as ajouté sans voir que je mourais pour toiY una más le sumaste sin ver que por ti moría
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Mais il n'a jamais réponduPero nunca correspondió
À la passion avec laquelle je me batsLa pasión con la cual lucho
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Tant, tant de temps a passéTanto, tanto tiempo pasó
Que mon cœur s'est fatiguéQue mi corazón se cansó
Tu me peignais le ciel en bleu, ah tu me trompaisDe azul me pintabas el cielo ay me engañabas
Car l'après-midi gris niait tout de plus en plusPues la tarde gris cada vez más todo negaba
Et moi comme un idiot, j'attendais juste de toiY yo como un tonto de ti solo esperaba
Que ton cœur un jour pour moi s'affoleQue tu corazón alguna vez por mí se enfermara
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Mais il n'a jamais réponduPero nunca correspondió
À la passion avec laquelle je me batsLa pasión con la cual lucho
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Tant, tant de temps a passéTanto, tanto tiempo pasó
Que mon cœur s'est fatiguéQue mi corazón se cansó
Et tu as ri en me voyant souffrir et tu vendais ton amourY reíste al verme sufrir y tu amor vendías
Au meilleur enchérisseur et sachant qu'un jour plus tardAl mejor postor y saber que más tarde un día
Peu à peu les années de toi ne se souciaient pasPoco a poco los años de ti no se condolían
Un froid implacable et la misère te transformaientImplacable frío y miseria te convertía
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Mais il n'a jamais réponduPero nunca correspondió
À la passion avec laquelle je me batsLa pasión con la cual lucho
Et mon cœur a luttéY mi corazón batalló
Et mon cœur a attenduY mi corazón esperó
Tant, tant de temps a passéTanto, tanto tiempo pasó
Que mon cœur s'est fatiguéQue mi corazón se cansó
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Pleure pour toujours, pleure cœurLlora por siempre, llora corazón
Avec des larmes de sang, paie ta trahisonCon lágrimas de sangre paga tu traición
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Tu n'as pas, non non non tu n'as pas, nonNo tienes no no no tienes no
Mais tu n'as pas, tu n'as pas de cœur ni DieuPero no tienes, no tienes corazón ni Dios
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Pleure, pleure cœurLlora, llora corazón
Cœur pleureCorazón llora
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Je t'ai connu à vingt-deux ansTe conocí a los veintidós
Maintenant à trente, tu en parais cinquante-deuxAhora con treinta aparenta cincuenta y dos
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Non, non, non ça ne me fait pas mal que tu m'aies blesséNo, no, no me duele que me hayas herido
La vérité c'est que je suis heureux de t'avoir perduLa verdad es que soy feliz de haberte perdido
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Tout ce qui brille n'est pas orTodo lo que brilla no es oro
Pour sortir de la pauvreté, tu m'as trompé avec du cuivrePor salir de pobre me engañaste con el cobre
Cœur qui n'a pas de cœurCorazón que no tiene corazón
N'a pas non plus le pardon de DieuTampoco tiene perdón de Dios
Ma vie était heureuse jusqu'à ce que toiMi vida fue feliz hasta que tú
Apparaisse dans ma vie et la rende un vrai bazarApareciste en ella y la volviste un cucu
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón
Pas non plus mon pardonTampoco mi perdón
Tu n'as pas de cœurNo tienes corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Niche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: