Traducción generada automáticamente

Sin palabras
Grupo Niche
Sans mots
Sin palabras
S'il n'y a plus d'affection, s'il n'y a plus de baisersSi no hay cariño, si ya no hay besos
S'il n'y a plus d'heures, de minutes, de secondesSi ya no hay horas, minutos segundos
Pour être près de toiPara estar cerca de ti
Il n'existe pas l'idée, la plus petite idéeNo existe la idea, la más mínima idea
De ce qu'est l'amourDe lo que es el amor
S'il n'y a plus de rires, juste les pleurs qui annoncentSi ya no hay risa, solo el llanto que avisa
Que nous sommes deux à marcher sans butQue somos dos más que caminan sin rumbo
Sans endroit où allerSin lugar a dónde ir
Il n'existe pas l'idée, la plus petite idéeNo existe la idea, la más mínima idea
De ce qu'est l'amourDe lo que es el amor
Les mots sont faitsLas palabras están hechas
Et on ne peut pas les exprimerY no se pueden expresar
Parce que notre façon d'agir n'est pas la plus habituellePorque como actuamos no es la forma más usual
Il n'existe pas le casual, le détail le plus formelNo existe lo casual, el detalle más formal
Un lit qui dort sans la paix de ton idéalUn lecho que duerme sin la paz de tu ideal
Les mots sont faitsLas palabras están hechas
Et non, et on ne peut pas exprimerY no, y no podemos expresar
Parce que notre façon d'agir n'est pas la plus habituellePorque como actuamos no es la forma más usual
Il n'existe pas le casual, le détail le plus formelNo existe lo casual, el detalle más formal
Un lit qui dort sans la paix de ton idéalUn lecho que duerme sin la paz de tu ideal
L'amour est ce que nous pensons et un peu plusEl amor es lo que nosotros pensamos y algo más
Mais quand on se maltraite, non, on ne sait pas où ça vaPero cuando nos maltratamos no, no sabemos dónde va
Hier, toi et moi voulant quelque choseAyer que tú que yo la cosa queriendo
Plus tard, sans raison, en train de se battreMás tarde sin un porque peleando
Avec la main gauche frappantCon la mano izquieda dando
Avec la droite, ma chérie, punissantCon la derecha mamíta castigando
On ne sait pas où ça vaNo sabemos dónde va
Ou peut-être avec qui c'estO depronto con quién está
Le terrain est devenu arideÁrido se volió el terreno
Il n'y a personne pour semer à nouveauNo hay quién pueda otra vez sembrar
L'engrais est finiSe acabó el abono
Les gens disent que tu es là à pleurerLa gente dice que tú estás por ahí llorando
Les gens disent que je suis ici à rireLa gente dice que yo estoy por aquí riendo
Rire de quoi si je n'ai pas pardonné l'erreurRiendo de qué si el error no perdoné
Fais les comptes, ne te trompe pasSaca cuentas no equivoques
Rembourse ce que tu me doisPaga lo que me debés
Mais, mais, mais une bonne fois pour toutesPero, pero, pero de una vez
L'expérience fait le maîtreLa experiencia hace al maestro
Et la rue rend débrouillardY la calle al desenvuelto
Les mots sont un bilanLas palabras son recuento
Le reste n'est que du pur blablaLo demás es puro cuento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Niche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: