Traducción generada automáticamente

Etnia
Grupo Niche
Etnia
Etnia
Il y a Mosquera blanc,Hay Mosquera blanco,
Il y a Mosquera noirHay Mosquera negro
Il y a García blanc,Hay García blanco,
Il y a García noirHay García negro
Pour le fait qu'il y ait plus de lait dans le caféPor el hecho que le haya caído más leche al café
ils ne sont plus Mosqueraya no son Mosquera
Il y a Castillo blanc,Hay Castillo blanco,
Il y a Castillo noirHay Castillo negro
Il y a Perea blanc,Hay Perea blanco,
Il y a Perea noirHay Perea negro
Pour le fait qu'il y ait moins de lait dans le caféPor el hecho que le haya caído menos leche al café
ils sont Castilloellos son Castillo
Il y a González blanc,Hay González blanco,
Il y a González noirHay González negros
Il y a Rodríguez blanc,Hay Rodríguez blanco,
Il y a Rodríguez noirHay Rodríguez negros
Pour le fait qu'il y aitPor el hecho que le
plus de lait dans le café, ils ne sont plus Gonzálezhaya caído más leche al café ya no son González
Refrain 1Coro 1
Ethnie, Ethnie.Etnia, Etnia.
ChœursPregones
Chacun a un peu de l'autreCada quien tiene tiene del otro
son petit morceausu poquitico
La dame a cherché du noir,La señora buscó del negro,
le bon goûtlo sabrosito
À la noire, ça lui plaît du blancA la negra le gusta del blanco
les beaux cheveuxel pelo bonito
Il y a Mercado blanc,Hay Mercado blanco,
Il y a Mercado noir,Hay Mercado negro,
Il y a Ramírez blancHay Ramírez blanco
Il y a Ramírez noirHay Ramírez negro
Pour le fait qu'il y ait plus de lait dans le caféPor el hecho que le haya caído más leche al café
ils ne sont plus Mercadoya no son Mercado
Il y a Murillo blanc,Hay Murillo blanco,
Il y a Jiménez noirHay Jiménez negro
Il y a Segarra blancHay Segarra blanco
Il y a Rivera noirHay Rivera negro
Pour le fait qu'il y ait moins de lait dans le caféPor el hecho que le haya caído menos leche al café
Tous sont JiménezTodos son Jiménez
Refrain 2Coro 2
Ce sont Mosquera, tous sont Mosquera.Son Mosquera, todos son Mosquera.
ChœursPregones
Ne fais pas le malin, non, non, non, non,No te guilles, no, no, no, no,
ne fais pas le malin, car au fond nous avonsno te guilles, que por dentro llevamos
la même couleur de sangel mismo color de sangre
Que tu ne sais pas, je saisQue no sabes, lo sé
si tu as la peau de Mariesi tú llevas piel de María
eh bien, j'ai le sang de Josépues yo tengo sangre de José
Tambours que nous avons tousTambores que todos llevamos
à l'intérieurpor dentro
Afrique, Afrique et c'est comme çaAfrica, áfrica y así es
Refrain 3Coro 3
Chacun a un peu de l'autreTiene cada quien
son petit morceaudel otro su poquitico
ChœursPregones
De lèvres, de lèvres tu as ta portionDe bemba, de bemba tienes tu porción
sois fier comme moi, que mon visagesé orgulloso como yo, que mi cara
garde la proportionmantiene la proporción
C'est la pure vérité,Es la pura verdad,
ne réclame pas ce qui n'est pas à toi, ressens ta couleurno reclames lo que no es tuyo, siente tu color
avec beaucoup de fiertécon mucho orgullo
Et un petit peu de moiY un poquitico de mí
un peu de Garcíaun poquito de García
pour former ma rumbapara formar la rumba mía
Refrain 1Coro 1



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Niche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: