Traducción generada automáticamente

Hagamos Lo Que Diga El Corazón
Grupo Niche
Faisons Ce Que Dit le Cœur
Hagamos Lo Que Diga El Corazón
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
Et laissons-nous aller sans limitesY vamos a entregarnos sin medida
La crise est finie, le mauvais est derrièreLa crisis terminó, lo malo quedó atrás
Ma chérie, faisons ce que dit le cœurQuerida, hagamos lo que diga el corazón
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
Tu verras comme notre vie va changerVerás como se nos cambia la vida
On doit oublier et la blessure va vite guérirTenemos que olvidar y pronto sanará la herida
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
Toujours à nous battre, ça doit s'arrêterSiempre peleando, esto se tiene que acabar
Des tours et des tours, toujours au même endroitVueltas y vueltas, siempre en el mismo lugar
Heureusement qu'il y a quelqu'un qui se souvient de nous deuxSuerte que tenemos quién se acuerde de los dos
Et il y a un cœur qui a ce qui te manque à toiY hay un corazón que tiene lo que te falta a ti
Et il y a un cœur qui a ce qui me manque à moiY hay un corazón que tiene lo que me falta a mí
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
Et laissons-nous aller sans limitesY vamos a entregarnos sin medida
La crise est finie, le mauvais est derrièreLa crisis terminó, lo malo quedó atrás
Ma chérie, faisons ce que dit le cœurQuerida, hagamos lo que diga el corazón
Il y a des choses belles, qu'on ne voit pas avec les yeuxHay cosas bonitas, que con los ojos no vemos
Et qu'on porte en nous, mais qu'on ne sait pasY que por dentro llevamos, pero no lo sabemos
Il y a des choses belles, qu'on ne voit pas avec les yeuxHay cosas bonitas, que con los ojos no vemos
Et qu'on porte en nous, mais qu'on ne sait pasY que por dentro llevamos, pero no lo sabemos
Il y a des choses belles, plus bellesHay cosas bonitas, más bonitas
Plus belles parce qu'elles touchent l'âmeMás bonitas porque entran al alma
Sans frapper, sans frapper à la porteSin tocar, sin tocar la puerta
Il y a des choses belles, plus bellesHay cosas bonitas, más bonitas
Elles touchent mon cœur et ne sortent pour aucune raisonMe llegan al corazón y no salen por ninguna razón
Il y a des choses belles, qu'on ne voit pas avec les yeuxHay cosas bonitas, que con los ojos no vemos
Et qu'on porte en nous, mais qu'on ne sait pasY que por dentro llevamos, pero no lo sabemos
Il y a des choses belles, qu'on ne voit pas avec les yeuxHay cosas bonitas, que con los ojos no vemos
Et qu'on porte en nous, mais qu'on ne sait pasY que por dentro llevamos, pero no lo sabemos
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
Faisons ce que dit le cœurHagamos lo que diga el corazón
FaisonsHagamos
Vite (faisons)Ver deprisa (hagamos)
Que je me retire la chemise (faisons)Que me quite la camisa (hagamos)
C'est des sensations (faisons)Son sensaciones (hagamos)
Beaucoup de révolutions (faisons)Muchas revoluciones (hagamos)
Faisons, faisons-leHagamos, hagámoslo
Car il n'y a plus d'occasions (faisons)Que no hay más ocasiones (hagamos)
Et qu'il n'y a pas de pressions (faisons)Y que no existen presiones (hagamos)
Dans nos cœursEn nuestros corazones
Il y a des choses belles, qu'on ne voit pas avec les yeuxHay cosas bonitas, que con los ojos no vemos
Et qu'on porte en nous, mais qu'on ne sait pasY que por dentro llevamos, pero no lo sabemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Niche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: