Traducción generada automáticamente

No Me Faltó Nada De Ti
Grupo Niche
Ich Brauche Dich Nicht
No Me Faltó Nada De Ti
Ich brauchte nichts von dir, nichts von dirNo me faltó nada de ti, nada de ti
um dir Lebewohl zu sagen!!!para decirte adios!!!
Ich brauchte nichts von dir, und du hast mir schließlich gefehltNo me faltó nada de ti, y no me hiciste falta al fin
um mich so zu lassen...para ejarme asi...
Mein Herz... mein armes HerzMi corazón... mi pobre corazón
war es, das mich sorgte, von dem ich fürchtete... dass es zerbrichtera el que me preocupaba de quien temí..que se rajara
schließlich hat es sich entschieden...por fin se decidió...
Es sagte zu meinen Händen, dass sie nicht... dich streicheln sollenLe dijo a mis manos que no... te acariciaran
zu meinem Mund, dass er wieder... deinen Namen nicht nennen solla mi boca que otra vez... no te nombrara
zu meinen Augen, dass sie wieder... dich nicht ansehen sollena mis ojos que otra vez... no te miraran
zu meinem Körper, dass er wieder... dich nicht spüren solla mi cuerpo que otra vez... no te sintiera
Zu meinen Träumen... dass sie dich nicht erinnern sollenA mis sueños... que no te recordaran
zu meinem Geldbeutel, dass er keine andere Blume... für dich kaufen solla mi bolsillo que otra flor... no te comprara
letztendlich empfahl es meiner Bank....por último a mi banco recomendó....
dass das Konto für immer geschlossen wird.que la cuenta por siempre te cerrara.
Mein Herz... mein armes HerzMi corazón... mi pobre corazón
war es, das mich sorgte, von dem ich fürchtete... dass es zerbrichtera el que me preocupaba de quien temí..que se rajara
schließlich hat es sich entschieden...por fin se decidió...
Es sagte zu meinen Händen, dass sie nicht... dich streicheln sollenLe dijo a mis manos que no... te acariciaran
zu meinem Mund, dass er wieder... deinen Namen nicht nennen solla mi boca que otra vez... no te nombrara
zu meinen Augen, dass sie wieder... dich nicht ansehen sollena mis ojos que otra vez... no te miraran
zu meinem Körper, dass er wieder... dich nicht spüren solla mi cuerpo que otra vez... no te sintiera
Zu meinen Träumen... dass sie dich nicht erinnern sollenA mis sueños... que no te recordaran
zu meinem Geldbeutel, dass er keine andere Blume... für dich kaufen solla mi bolsillo que otra flor... no te comprara
letztendlich empfahl es meiner Bank....por último a mi banco recomendó....
dass das Konto für immer geschlossen wird.que la cuenta por siempre te cerrara.
REFRAIN 1: Ich brauche dich nicht, ich brauche dich nicht...SONEO 1: No me haces falta, no me haces falta...
und sag mir nicht, dass du zurückkommst, denn ichy no me digas que vuelves porque yo
habe schon genug gesagt!!! (Wiederholung)ya dije basta!!!(bis)
REFRAIN 2: Ich brauche dich nicht...SONEO 2: No me haces falta...
Es ist eine Liebe, die nach Glück schmeckte, weil sie mit einer Zuneigung gespielt hatEs un amor que supo a felicidad, por haber jugado con un cariño
das Herz war müde von deiner Unehrlichkeitel corazón se cansó por tu falta de honestidad
REFRAIN 2: Ich brauche dich nicht...SONEO 2: No me haces falta...
So oft geht der Krug, so oft geht der Krug zum WasserTanto va, tanto va, tanto va el cántaro, tanto va el cántaro al agua
bis du mit Trauer eine schöne Seele getötet hastque tu mataste con pena un alma bella
REFRAIN 1: Ich brauche dich nicht, ich brauche dich nicht...SONEO 1: No me haces falta, no me haces falta...
und sag mir nicht, dass du zurückkommst, denn ichy no me digas que vuelves porque yo
habe schon genug gesagt!!! (Wiederholung)ya dije basta!!! (bis)
REFRAIN 3: und sag mir nicht, dass du zurückkommst...SONEO 3: y no me digas que vuelves...
Das Herz wurde atomarEl corazón se volvió atómico
REFRAIN 3: und sag mir nicht, dass du zurückkommst...SONEO 3: y no me digas que vuelves...
Maschine, Maschine, Maschine, MaschineMáquina, máquina, máquina, máquina
REFRAIN 3: und sag mir nicht, dass du zurückkommst...SONEO 3: y no me digas que vuelves...
Dass du nicht verstehst... du verstehst nicht, neinQue tu no entiendes...tu no comprendes no
REFRAIN 3: und sag mir nicht, dass du zurückkommst...SONEO 3: y no me digas que vuelves...
so einfach, wie als du... nein gesagt hast!!!asi de facil cómo cuando tu... dijiste no!!!
REFRAIN 1: Ich brauche dich nicht, ich brauche dich nicht...SONEO 1: No me haces falta, no me haces falta...
und sag mir nicht, dass du zurückkommst, denn ichy no me digas que vuelves porque yo
habe schon genug gesagt!!!ya dije basta!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Niche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: