Traducción generada automáticamente

Nem Dormindo Eu Consigo Te Esquecer
Grupo Nosso Sentimento
Not Even Sleeping Can I Forget You
Nem Dormindo Eu Consigo Te Esquecer
It's not easy to be without you, my girl.Não é fácil ficar sem você, minha menina.
Waking up every night and seeing that you're not thereAcordar toda noite e ver que você não está
In the morning when the sun shines through the curtain...De manhã quando o sol aparece através da cortina...
It's hard to contain the desire to find you.É difícil conter o desejo de te encontrar.
In the empty corners of the room, I search for your eyes.Nos cantos vazios da sala procuro os teus olhos.
You must be out there on some streetVocê deve estar por aí numa rua qualquer
And then you leave me and fearlessly I look for youE então sai de mim e sem medo te procuro
With my thoughts while the coffee cools down.Com o meu pensamento enquanto esfria o café.
Chorus:Refrão:
And a strong longing hits deep, goes to the core.E uma saudade bate forte, vai no fundo.
Crazy desire to love you one more time.Vontade louca de te amar mais uma vez.
Do all the people in this worldSerá que todas as pessoas desse mundo
Make love as good as we did?Fazem amor gostoso como a gente fez?
It was a fling, just a case and nothing more.Foi uma transa, só um caso e nada mais.
It happened suddenly without us realizing,Foi de repente sem a gente perceber,
But it was so beautiful, it was so good and that's whyMas foi tão lindo, foi tão bom e é por isso
Not even sleeping can I forget you.Que nem dormindo eu consigo te esquecer.
In the empty corners of the room, I search for your eyes.Nos cantos vazios da sala procuro os teus olhos.
You must be out there on some streetVocê deve estar por aí numa rua qualquer
And then you leave me and fearlessly I look for youE então sai de mim e sem medo te procuro
With my thoughts while the coffee cools down.Com o meu pensamento enquanto esfria o café.
Chorus!Refrão !
And a strong longing hits deep, goes to the core.E uma saudade bate forte, vai no fundo.
Crazy desire to love you one more time.Vontade louca de te amar mais uma vez.
Do all the people in this worldSerá que todas as pessoas desse mundo
Make love as good as we did?Fazem amor gostoso como a gente fez?
It was a fling, just a case and nothing more.Foi uma transa, só um caso e nada mais.
It happened suddenly without us realizing,Foi de repente sem a gente perceber,
But it was so beautiful, it was so good and that's whyMas foi tão lindo, foi tão bom e é por isso
Not even sleeping can I forget you.Que nem dormindo eu consigo te esquecer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Nosso Sentimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: