Traducción generada automáticamente

Sonho de Amor
Grupo Nosso Sentimento
Rêve d'Amour
Sonho de Amor
Tu me fais perdre le sommeilVocê tá me tirando o sono
Tu confonds mes sentimentsTá confundido o meu sentimento
Je me lance dans ce jeuEu tô entrando nesse jogo
J'envisage même de quitter mon mariageTô querendo até largar meu casamento
Mon Dieu, je ne sais pas quoi faireMeu Deus, não sei o que fazer
J'ai même demandé conseil à mes amisJá pedi até conselho aos meus amigos
Mais personne ne sait quoi direMas ninguém sabe o que dizer
Mais j'ai déjà décidé, j'ai tout laissé pour être avec toiMas eu já decidi, larguei tudo pra ficar contigo
Celle qui me procure tant de bonheurQuem me traz tanta felicidade
Mon chéri, ma moitiéMeu xodó, minha cara metade
Et un rêve si beau d'amourE um sonho tão lindo de amor
Je vais vivre avec toiVou viver com você
Je vais me déclarer avec la voix du cœurEu vou me declarar com a voz do coração
Te regarder dans les yeux, tenant ta mainOlhar você nos olhos, segurando a sua mão
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você
Puis te donner une petite boîte avec une bagueDepois te dar uma caixinha com um anel
Faites des étoiles que j'ai volées au cielFeito das estrelas que roubei do céu
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você
Je vais me déclarer avec la voix du cœurEu vou me declarar com a voz do coração
Te regarder dans les yeux, tenant ta mainOlhar você nos olhos, segurando a sua mão
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você
Puis te donner une petite boîte avec une bagueDepois te dar uma caixinha com um anel
Faites des étoiles que j'ai volées au cielFeito das estrelas que roubei do céu
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você
Tu me fais perdre le sommeilTá me tirando o sono
Tu confonds mes sentimentsTá confundido o meu sentimento
Je me lance dans ce jeuEu tô entrando nesse jogo
J'envisage même de quitterTô querendo até largar
Mon Dieu, je ne sais pas quoi faireMeu Deus, não sei o que fazer
J'ai même demandé conseil à mes amisJá pedi até conselho aos meus amigos
Mais personne ne sait quoi direMas ninguém sabe o que dizer
Mais j'ai déjà décidé, j'ai tout laissé pour être avec toiMas eu já decidi, larguei tudo pra ficar contigo
Celle qui me procure tant de bonheurQuem me traz tanta felicidade
Mon chéri, ma moitiéMeu xodó, minha cara metade
Et un rêve si beau d'amourE um sonho tão lindo de amor
Je vais vivre avec toiVou viver com você
Je vais me déclarer avec la voix du cœurEu vou me declarar com a voz do coração
Te regarder dans les yeux, tenant ta mainOlhar você nos olhos segurando a sua mão
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você
Puis te donner une petite boîte avec une bagueDepois te dar uma caixinha com um anel
Faites des étoiles que j'ai volées au cielFeito das estrelas que eu roubei do céu
M'agenouiller et dire, mon grand amour c'est toiAjoelhar e dizer, meu grande amor é você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Nosso Sentimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: