Traducción generada automáticamente
¿Que paso contigo?
Grupo Otro Estilo
Que t'est-il arrivé ?
¿Que paso contigo?
Tout ce que j'ai supporté pour toiLo que yo aguanté por ti
Je ne sais pas ce qui m'est arrivéNo sé qué me pasó
L'enfer de ton amourEl infierno de tu amor
Quand je t'ai vue partirCuando te miré partir
Avec ton nouvel amourCon tu nuevo amor
Je ne croyais pas survivreNo creí sobrevivir
Et que t'est-il arrivé, que voulais-tu direY que pasó contigo, qué querías decir
Que tout ce temps que j'ai vécu sans toiQue todo este tiempo que viví sin ti
Tu y as bien réfléchi, ça ne se reproduira plusYa lo pensaste bien, no volverá a ocurrir
Et c'est clair, je suis le plus heureuxY eso es claramente y soy el más feliz
Combien de fois juste au petit matinCuantas veces solo por la madrugada
Jusqu'à ce que le cœur demande à l'âmeHasta el corazón al alma preguntaba
Ce qu'il nous manque, je ne peux plus attendreQue nos falta dar ya no aguanto las ganas
On doit passer un autre coup de filNecesitamos hacerle otra llamada
Ça m'a servi de te lâcher et de ne pas voir ton visageMe sirvió soltarte y no mirar tu cara
Pour réaliser que tu ne me manquais pasPara darme cuenta que no te ocupaba
Ma princesse s'est révélée être la méchanteMi princesa resultó ser la villana
Et moi le con qui te donnait sa vieY yo el tonto que por ti la vida daba
Nuits froides de douleurNoches frías de dolor
Je ne voulais pas d'autre optionNo quería otra opción
Je ne me voyais pas sans ta chaleurNo me veía sin tu calor
Et que t'est-il arrivé, que voulais-tu direY que pasó contigo, qué querías decir
Que tout ce temps que j'ai vécu sans toiQue todo este tiempo que viví sin ti
Tu y as bien réfléchi, ça ne se reproduira plusYa lo pensaste bien, no volverá a ocurrir
Et c'est clair, je suis le plus heureuxY eso es claramente y soy el más feliz
Combien de fois juste au petit matinCuantas veces solo por la madrugada
Jusqu'à ce que le cœur demande à l'âmeHasta el corazón al alma preguntaba
Ce qu'il nous manque, je ne peux plus attendreQue nos falta dar ya no aguanto las ganas
On doit passer un autre coup de filNecesitamos hacerle otra llamada
Ça m'a servi de te lâcher et de ne pas voir ton visageMe sirvió soltarte y no mirar tu cara
Pour réaliser que tu ne me manquais pasPara darme cuenta que no te ocupaba
Ma princesse s'est révélée être la méchanteMi princesa resultó ser la villana
Et moi le con qui te donnait sa vieY yo el tonto que por ti la vida daba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Otro Estilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: