Traducción automática

Vou Pra Madrugada
Grupo Pura Mania
Je vais à l'aube
Vou Pra Madrugada
Fais une tête, je ne vais pas au pagodeFaz uma cara que eu não colo no pagode
Je ne sors pas la nuit, je ne fais pas de tourNão vou pra madrugada nem dou um role
J'ai envie de tourner avec toiEu tô afim de dar um giro com você
Danser jusqu'à l'aube, jusqu'à ce que le jour se lèveCair no samba até o dia amanhecer
Je reste sur la même vibeEu continuo na mesma pegada
Je suis amoureux de la batucada et de toiSou apaixonado pela batucada e por você
Tu sais qui je suis, pas besoin de te le dire...Você sabe quem eu sou, e nem preciso lhe dizer ...
Mais le samba a ce rythme, cette vibe malicieuseMas o samba tem o gingado a levada malandra
Il entraîne tout le monde, personne ne peut s'empêcher de chanterEnvolve todos não há quem não canta
Et de taper dans les mains...E bata na palma da mão ...
Mais le samba a ce rythme, cette vibe malicieuseMas o samba tem o gingado a levada malandra
Il entraîne tout le monde, personne ne peut s'empêcher de chanterEnvolve todos não há quem não canta
Et de taper dans les mains...E bata na palma da mão ...
[refrain] 2x[refrão] 2x
Je vais à l'aube,Vou pra madrugada,
Je vais faire la fête, je suis prêt !Vou pagodear, vou que vou!
Je vais à la batucada,Vou pra batucada,
Mais mon cœur n'appartient qu'à toi, mon amour !Mas o meu coração é só seu meu amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Pura Mania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: