Traducción generada automáticamente

Baratinar
Samba Livre
Baratinar
Baratinar
Ein Meter sechzig und sechsUm metro e sessenta e seis
Dunkle Augen, die verwirrenOlho negro e desconcertantes
Sonnenbrand vielleichtQueimada de sol talvez
Ein Lächeln, ein DiamantUm sorriso um diamante
Aus dem Nichts floss das GesprächDo nada o papo fluiu
Und die kurze Zeit vergingE o pouco tempo passou
Wir verabschiedeten uns mit einer so aufschlussreichen ZuneigungA gente se despediu com um apego tão revelador
Sie fragte nach meinem NamenEla perguntou meu nome
Schrieb ihn dann in ein BuchDepois escreveu ne um livro
Gab mir ihre NummerMe deu o telefone
Damit ich sie anrufen kannPra eu me ligar de vez
Um mich vielleicht zu verlieben, vielleichtPra me apaixonar talvez, talvez
Weißt du, wenn wir die ganze Richtung verlieren (das ist die Liebe)Sabe quando a gente perde a toda a direção (é o amor)
Weißt du, wenn wir in eine andere Dimension eintreten (das ist die Liebe)Sabe quando a gente entra em outra dimensão (é o amor)
Weißt du, dieses Frieden im Herzen, der fast stoppt (das ist die Liebe)Sabe aquela paz no peito de quase parar (é o amor)
Und wenn wir fühlen, dass wir fliegen können (das ist die Liebe)E quando a gente sente que pode voar (é o amor)
Weißt du, wenn die Sonne nur aufgeht, um dir zu folgen (das ist die Liebe)Sabe quando o sol se acende só pra te seguir (é o amor)
Und wenn unser Bild sich färben will (das ist die Liebe)E quando a nossa imagem quer se colorir (é o amor)
Weißt du, wenn jemand anfängt, dich zu verzaubern (das ist die Liebe)Sabe quando alguém começa te baratinar (é o amor)
Und wenn wir fühlen, dass wir fliegen können (das ist die Liebe)E quando a gente sente que pode voar (é o amor)
Es ist die Liebe, die erwacht, ich weiᐠo amor despertando eu sei
Es ist die Liebe, die präsent istÉ o amor que se faz presente
Nur die Liebe kann seinSó o amor é capaz de ser
Dieses Glück in unserem LebenEssa felicidade na vida da gente
Es ist die Liebe, die erwacht, ich weiᐠo amor despertando eu sei
Es ist die Liebe, die präsent istÉ o amor que se faz presente
Nur die Liebe kann seinSó o amor é capaz de ser
Dieses Glück in unserem LebenEssa felicidade na vida da gente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samba Livre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: