Traducción generada automáticamente

Tattoo
Grupo Zúmbale Primo
Tatouage
Tattoo
Je sais que tu veux me quitter, mais il reste encore de l'amour entre nousSé que me quieres dejar, pero aún queda amor entre tú y yo
Bien qu'il y ait de l'amour entre nousAunque hay amor entre tú y yo
Comment avancer, si tu vas dire adieu ?¿Cómo avanzar, si te despedirás?
J'essaie encore, je ne veux pas te perdreLo intento otra vez, no te quiero perder
Ce ne sera pas la fin, si je veux encore te retrouverNo será el final, si aún te quiero encontrar
S'il y a des violons, s'il y a des angesSi hay violines, si hay ángeles
S'il y a des étoiles, bébé, je serai làSi hay estrellas, baby, ahí estaré
Je me fous des autres quand je veux vraiment aimerYa no me importan los demás cuando realmente quiero amar
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Parce que, même si ça peut faire mal, je marcherai sur le feuPorque, aunque pueda doler, yo sobre el fuego andaré
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Toujours, toujours dans le cœur du groupe Zúmbale PrimoSiempre, siempre en el corazón del grupo Zúmbale Primo
Je vais prendre mon tempsCon toda calma me lo tomaré
Même si dans tes mains se trouve tout ce qu'il me resteAunque en tus manos esté lo único que aún me queda
S'il y a des violons, s'il y a des angesSi hay violines, si hay ángeles
S'il y a des étoiles, bébé, je serai làSi hay estrellas, baby, ahí estaré
Je me fous des autres quand je veux vraiment aimerYa no me importan los demás cuando realmente quiero amar
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Parce que, même si ça peut faire mal, je marcherai sur le feuPorque, aunque pueda doler, yo sobre el fuego andaré
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Je me fous des autres quand je veux vraiment aimerYa no me importan los demás cuando realmente quiero amar
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Parce que, même si ça peut faire mal, je marcherai sur le feuPorque, aunque pueda doler, yo sobre el fuego andaré
Ce qui compte pour moi, c'est toi, je te porterai comme un tatouageLo que me importa eres tú, te llevaré como un tattoo
Je me fous des autres, ouaisNo me importan los demás, uoh
Les autres n'importent pasNo importan los demás
Je te porterai comme un tatouageTe llevaré como un tattoo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Zúmbale Primo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: