Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.163

Feel Good (feat. Daya)

Gryffin & Illenium

Letra

Significado

Se sentir bien (feat. Daya)

Feel Good (feat. Daya)

Ouais, je doute, je doute de moiYeah, I doubt, I doubt myself
Et j'suis trop fier pour demander de l'aideAnd I'm too proud to ask for help
Quand tu me vois à côté de moi-mêmeWhen you see me beside myself
J'ai pas besoin d'expliquer, bébéI don't have to explain it, baby
Ouais, j'en ai marre de chercher les embrouillesYeah, I'm over picking fights
Et d'essayer de réparer avec le cœurAnd trying to mend it with the heart
Je veux pas savoir que j'ai tortDon't wanna know that I'm not right
Je sais que j'ai été en demande, en demandeI know that I've been needy, needy

Ouais, parfois j'ai besoin de quelqu'un pour me releverYeah, sometimes I need someone to pick me up
Surcharger mon esprit avec les choses que j'aimeOverdose my mind with the things I love
Tu peux m'emmener là-basYou can take me there
Quand mon cœur bat, quand mon cœur bat libreWhen my heart beats, when my heart beats free

Prends ma main au milieu d'une criseTake my hand in the middle of a crisis
Rapproche-moi, montre-moi, bébé, où est la lumièrePull me close, show me, baby, where the light is
J'avais peur d'un cœur que je pouvais pas faire taireI was scared of a heart I couldn't silence
Mais tu me fais, tu me fais sentir bien, j'aime çaBut you make me, you make me feel good, I like it

Prends ma main au milieu d'une criseTake my hand in the middle of a crisis
Rapproche-moi, montre-moi, bébé, où est la lumièrePull me close, show me, baby, where the light is
J'avais peur d'un cœur que je pouvais pas faire taireI was scared of a heart I couldn't silence
Mais tu me fais, tu me fais sentir bien, j'aime çaBut you make me, you make me feel good, I like it
Mais tu me fais, tu me fais sentir bienBut you make me, you make me feel good

Ouais, je me sens submergéYeah, I get over-overwhelmed
Quand tous ces problèmes brûlent comme l'enferWhen all these problems burn like hell
Peut-être que j'ai juste besoin d'un amiMaybe I just need a friend
Qui ne me traite jamais de fou, de fouWho never calls me crazy, crazy

Tu me tires de la ligne de front avant que je ne parteYou pull me off the front line before I run
Garde-moi calme, mais sans trop en faireKeep me cool, but not get overdone
Tu peux m'emmener là-basYou can take me there
Quand mon cœur parle, quand mon cœur parle libreWhen my heart speaks, when my heart speaks free

Prends ma main au milieu d'une criseTake my hand in the middle of a crisis
Rapproche-moi, montre-moi, bébé, où est la lumièrePull me close, show me, baby, where the light is
J'avais peur d'un cœur que je pouvais pas faire taireI was scared of a heart I couldn't silence
Mais tu me fais, tu m'as fait sentir bien, j'aime çaBut you make me, you made me feel good, I like it

Prends ma main au milieu d'une criseTake my hand in the middle of a crisis
Rapproche-moi, montre-moi, bébé, où est la lumièrePull me close, show me, baby, where the light is
J'avais peur d'un cœur que je pouvais pas faire taireI was scared of a heart I couldn't silence
Mais tu me fais, tu m'as fait sentir bien, j'aime çaBut you make me, you made me feel good, I like it

Mais tu me fais, tu me fais sentir bien, j'aime ça, j'aime çaBut you make me, you make me feel good, I like it, I like it
Tu me fais, tu me fais sentir bienYou make me, you make me feel good

Enlever les poidsTaking the weights off
Pour aider avec la pressionTo help with the pressure
Et j'étais là à stresserAnd I was here stressing
Pensant que ça comptaitThinking it mattered
J'ai été avec toi pendant des heures, mais ça ressemble à des secondesBeen with you for hours, but it feels like seconds
Ce ne sont que des moments et je suis au paradisIt's only moments and I'm in heaven
Ce ne sont que des moments et je suis au paradis, ohIt's only moments and I'm in heaven, oh

Tu me fais sentir bienYou make me feel good
Tu me fais sentir bienYou make me feel good
Tu me fais, tu me fais sentir bien, j'aime çaYou make me, you make me feel good, I like it

Prends ma main au milieu d'une criseTake my hand in the middle of a crisis
Rapproche-moi, montre-moi, bébé, où est la lumièrePull me close, show me, baby, where the light is
J'avais peur d'un cœur que je pouvais pas faire taireI was scared of a heart I couldn't silence
Mais tu m'as fait, tu m'as fait sentir bien, j'aime çaBut you made me, you made me feel good, I like it

Na-na-na-na-na-na, ooohNa-na-na-na-na-na, oooh
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na

Escrita por: Daniel Thomas Griffiths / Nicholas Daniel Miller / Tobias Gad. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jess. Subtitulado por Yuika. Revisión por Yukki. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gryffin & Illenium y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección