Traducción generada automáticamente

July
Emm Gryner
Julio
July
Una pesadilla corporativa en un domingo por la nocheA corporate nightmare on a Sunday night
Un recordatorio de adulto de que todavía estoy vivoA grown-up reminder that I am still alive
No necesito otro amigo, tal vez tú síI don't need another friend maybe you do
El autódromo se quemó hasta quedar en nada y pensé que podrías ser túThe speedway burned to nothing and I thought there might be you
Llamé a Jonny y le dijeI called Jonny up and I said
Estas son las cosas que me gustaría olvidarThese are the things that I'd like to forget
He tenido x cantidad de finalesI've had x number of endings
X cantidad de finalesX number of endings
¿Cuándo empiezo?When do I begin
¿Cuándo empiezo?When do I begin
Los Ángeles invaden mi privacidadLos Angeles invades my privacy
Amor y respeto en la portada de un libro me mintieron de nuevoLove and respect in the front of a book lied again to me
No necesito otra guerra, tal vez tú síI don't need another war maybe you do
Una lista de todas las cosas que no te pertenecenA list of all the things that do not belong to you'
El tren de lava pasó por mi ciudad del norteThe lava train came through my northern town
Te mostraré la mía si me muestras alrededorI will show you mine if you show me around
No necesito otra prisa, tal vez tú síI don't need another rush maybe you do
En lo más profundo sé que volveré por tiDeep inside I know I am coming back for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emm Gryner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: