Transliteración y traducción generadas automáticamente
Никому, не говори!
GSPD
Vertel het aan niemand!
Никому, не говори!
het is een rave-epidemie, man
это рэйв-эпидемия, чувак
eto reiv-epidemiya, chuvak
vertel het aan niemand
ни-ко-му не говори
ni-ko-mu ne govori
dat je verliefd bent op de dealer
что ты полюбила дилера
chto ty polyubila dilera
vertel het aan niemand
ни-ко-му не говори
ni-ko-mu ne govori
dat je verliefd bent
что ты полюбила
chto ty polyubila
(kijk hier eens!)
(check this out!)
(check this out!)
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
strikt op dieet, zonder suiker en zout (ja-ja)
строго на диете, без сахара и соли (да-да)
strogo na diete, bez sakhara i soli (da-da)
geen koekjes, geen Baltische thee, geen 'mentos' in cola (nee)
не плюшки, не балтийский чай, не «ментос» в кока-коле (нет)
ne plyushki, ne baltiyskiy chai, ne «mentos» v koka-kole (net)
ontbijt alleen boterhammen, avondeten alleen boekweit (boekweit)
на завтрак только бутеры, на ужин только гречка (гречка)
na zavtrak tol'ko butery, na uzhin tol'ko grechka (grechka)
en in plaats van een koelkast in de keuken is er een medicijnkast (vroom-vroom)
а вместо холодильника на кухне есть аптечка (виу-виу)
a vmesto kholodil'nika na kukhne est' aptechka (viu-viu)
ik stap in mijn auto, ik ga naar de apotheek
я сяду в свою е-шку, поеду я в аптеку
ya syadu v svoyu e-shku, poedu ya v apteku
daar in de rij biedt Palych een disco aan
там в очереди палыч предлагает дискотеку
tam v ocheredi palych predlagaet diskoteku
ik loop naar de balie, kijk in je ogen
я подхожу к прилавку, смотрю в твои глаза
ya podkhozhu k prilavku, smotryu v tvoi glaza
dejongere dan de ambulance, jij brengt wonderen
ты лучше скорой помощи, ты даришь чудеса
ty luchshe skoroy pomoshchi, ty darish' chudesa
om het leuk te maken, beginnen we met de chaos!
чтобы было весело, начинаем месиво!
chtoby bylo veselo, nachinaem mesivo!
wij met de jongens in de flat hielden ervan om als kind te zitten
мы с пацанами в падике любили в детстве посидеть
my s patsanami v padike lyubili v detstve posidet'
achter de garage en in de speeltuin gewoon te fluiten
за гаражом и в садике залипну тупо посвистеть
za garazhom i v sadike zalipnu tupo posvistet'
en ineens hoor ik om de hoek, Vitjok heeft iets geregeld
и тут из-за угла я слышу, что-то раздобыл витёк
i tut iz-za ugla ya slyshu, chto-to razdobyl vityok
zonder criminaliteit, jongens, alles is rustig, het is gewoon een fluitje (oh, het gaat beginnen!)
без криминала, парни, всё спокойно, это же свисток (опа, ща начнётся!)
bez kriminala, parni, vsyo spokoino — eto zhe svistok (opa, scha nachnyotsya!)
kom op, fluit! (kom op, kom op, kom op!)
а ну давай, свисти! (давай-давай-давай!)
a nu davay, svisti! (davay-davay-davay!)
de abonnees zijn niet online
абоненты не в сети
abonenty ne v seti
ey, meisje, kijk, het is heet binnen in de club
эй, малая, посмотри, в клубе жарко изнутри
ey, malaya, posmotri — v klube zharko iznutri
mijn jongens zijn al aan het slam, ik roep ze: één, twee, drie
мои парни уже в слэме, я кричу им: раз, два, три
moi parni uzhe v slamе — ya krichu im: «raz, dva, tri
één, twee, één, twee, drie, slam!
раз, два, раз, два, три, слэм!
raz, dva, raz, dva, tri — slam!
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
vertel het aan niemand
никому не говори
nikomu ne govori
dat ik verliefd ben op de dealer
что я полюбила дилера
chto ya polyubila dilera
mam, wat gaat er met ons gebeuren?
мамочка, что с нами будет?
mamochka, chto s nami budet?
mam, wat gaat er met ons gebeuren?
мамочка, что с нами станет?
mamochka, chto s nami stanet?
hij zal me zeker verwoesten
он меня точно погубит
on menya tochno pogubit
mijn hart sterft
сердце моё умирает
serdtse moyo umiraet
ik kan het niet meer verdragen
больше терпеть нету сил
bol'she terpet' netu sil
ik kan het niet meer aan
больше терпеть невозможно
bol'she terpet' nevozmozhno
oh god, wat is hij mooi
боже, какой он красивый
bozhe, kakoy on krasivyy
hoe erg het me raakt
как же меня сильно кроет
kak zhe menya sil'no kroet
het raakt, het raakt, het raakt
кроет, кроет, кроет
kroet, kroet, kroet
het raakt, het raakt, het raakt
кроет, кроет, кроет
kroet, kroet, kroet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GSPD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: