Traducción generada automáticamente
Little Bit Of This (feat. Vince Staples)
GTA
Un poco de esto (hazaña. Vince Staples)
Little Bit Of This (feat. Vince Staples)
El hip hop no me ha hecho nadaHip hop ain't really did shit for me
Un poco de infierno, una pequeña fianza para los amigosLittle bit of hell, little bail for the homies
Tiene un poco verde, compró una viga para los cuarentaGot a little green, bought a beam for the forty
Tomó más disparos, tienes que enfrentarlo, KobeTook more shots, you have to face it, kobe
Después del anochecer te vuelves locoAfter dark you go crazy
La policía no asusta, tú no eres criado para estoPolice ain't scarin' shit, you ain't bred for this
Todavía estoy en el barrio, hacen pan y salsaI'm still in the hood, they make bread and dip
No voy a saltar, podría cogerme a tu perraI'm not jumpin' ship, I might fuck your bitch
¿Quién tiene amor por Vince?Who got love for vince?
Sentirse como fisgonear en los premios fuenteFeelin' like snoop at the source awards
Sentir que no naciste para la guerraFeelin' like you wasn't born for war
Porque cuando me acerque, te vas a la tierra'Cause when I come around you be head to the ground
Rompe una maldita sonrisa, soy el hombre de la ciudadCrack a motherfuckin' smile, I'm the man 'round the town
Modo Frank LucasFrank lucas mode
Cuando estoy dentro oí que Frank Lucas dijoWhen I'm in I heard that frank lucas told
Playa larga como loco Joe con caosLong beach like crazy joe with mayhem
Donde obtenemos nuevas ruedas de rocas como cavernícolaWhere we get new wheels from rocks like caveman
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
¿Podría tirar un clip, donde están esos negros?Might dump a clip, where them niggas at?
Podría cogerte a tu perra, ¿dónde están las mujeres?Might fuck your bitch, where the women at?
crack bebé base en mi similacCrack baby base in my similac
He estado loco, ven donde tú vivísBeen crazy, come where you livin' at
Derriba la puerta, bájese o lárgueseKick down the door, get down or get gone
No he venido aquí para la charla de ChitterI ain't come here for the chitter chat
Pero estoy lejos de esa porquería de los gangstasBut I'm far removed from that gangsta shit
No tiene mucho sentido, más bien hacerme ricoIt don't make much sense, rather make me rich
No juegues con mi dinero, será la vueltaDon't be playin' with my money, it'll make the flip
Y en el último par de líneas voy a contradecirAnd in the last couple lines I'mma contradict
Y por última vez, no estoy en ninguna cosa conscienteAnd for the last time, I ain't on no conscious shit
Me gustan las armas grandes, látigos rápidos, culo y tetasI like big guns, fast whips, ass and tits
Mansiones y mujeres blancas, Mike Jackson porqueríaMansions and white women, mike jackson shit
Así que deja de actuar como si fuera un activistaSo stop actin' like I'm an activist
No, esto no pasa por accidenteNo this ain't happen on accident
Entregan a un hombre blanco muerto a los africanosThey give a dead white man to the africans
Nunca será otro después de VinceIt'll never be another one after vince
Así que sólo paga la admisión y luego presta atenciónSo just pay admission then pay attention
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
Un poco de esto, un poco de aquelloLittle bit of this, little bit of that
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
¿Podría tirar un clip, donde están esos negros?Might dump a clip, where them niggas at?
Podría cogerte a tu perra, ¿dónde están las mujeres?Might fuck your bitch, where the women at?
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Un poco de esto, un poco de aquello)(Little bit of this, little bit of that)
(Podría tirar un clip, donde los negros en?)(Might dump a clip, where them niggas at?)
(Podría follarse a su perra, donde las mujeres en?)(Might fuck your bitch, where the women at?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GTA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: