Traducción generada automáticamente
Industry Baby (Gu3la Remix)
GU3LA
Industria Baby (Remix Gu3la)
Industry Baby (Gu3la Remix)
Baby de vuelta, ayy, un par de billetes, ayyBaby' back, ayy, couple racks, ayy
Un par de Grammys en él, un par de placas, ayyCouple Grammys on him, couple plaques, ayy
Eso es un hecho, ayy, devuélvelo, ayyThat's a fact, ayy, throw it back, ayy
Devuélvelo, ayyThrow it back, ayy
Y esto es para los campeonesAnd this one is for the champions
No he perdido desde que empecé, síI ain't lost since I've began, yeah
Qué gracioso que dijiste que era el final, síFunny how you said it was the end, yeah
Luego lo hice de nuevo, síThen I went, did it again, yeah
Te lo dije hace tiempo en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
No huyo de nada, amigo, llama a tus soldadosI don't run from nothing, dawg, get your soldiers
Diles que no estoy escondiéndomeTell 'em I ain't layin' low
Nunca realmente estabas apoyándome, de todos modosYou was never really rooting for me, anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No huirá de nada, amigo, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
Necesito, eh, necesito terminar este álbumNeed, uh, need to get this album done
Necesito un par de números unoNeed a couplе number ones
Necesito una placa en cada canciónNeed a plaque on еvery song
Necesítame como uno con Nicki ahoraNeed me like one with Nicki now
Dile a un rapero que no te veo, ehTell a rap nigga I don't see ya, huh
Soy un popero como Bieber, ehI'm a pop nigga like Bieber, huh
No me acuesto con chicas, soy raro, ehI don't fuck bitches, I'm queer, huh
Pero estos tipos son chicas como MadeaBut these niggas bitches like Madea
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Ayy, oh, hagámoslo (oh, hagámoslo)Ayy, oh, let's do it (oh, let's do it)
No me caí, solo no lancé mi nueva mierdaI ain't fall off, I just ain't release my new shit
Exploté, ahora todos intentan demandarmeI blew up, now everybody tryna sue me
Me llamas Nas pero el barrio me llama Doobie, amigoYou call me Nas but the hood call me Doobie, dawg
Y esto es para los campeonesAnd this one is for the champions
No he perdido desde que empecé, síI ain't lost since I've began, yeah
Qué gracioso que dijiste que era el final, síFunny how you said it was the end, yeah
Luego lo hice de nuevo, síThen I went did it again, yeah
Te lo dije hace tiempo en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
(Ayy, ayy, ayy, ayy)(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Tengo lo que están esperando)(I got what they're waiting for)
No huiré de nada, amigo, llama a tus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Diles que no estoy escondiéndomeTell 'em I ain't layin' low
(Perra, no estoy huyendo de ningún lado)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Nunca realmente estabas apoyándome, de todos modosYou was never really rooting for me, anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No huirá de nada, amigo, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
Mi historial es tan limpioMy track record so clean
No podían esperar para criticarmeThey couldn't wait to just bash me
Debo estar volviéndome demasiado llamativoI must be gettin' too flashy
No deberían haber dejado que el mundo me alentaraY'all shouldn't have let the world gas me
Es demasiado tarde, porque estoy aquí para quedarmeIt's too late, 'cause I'm here to stay
Y estas chicas saben que soy atrevidoAnd these girls know that I'm nasty
La envié de vuelta a su novioI sent her back to her boyfriend
Con mi huella en su nalgaWith my handprint on her ass cheek
La ciudad habla, tomamos notasCity talkin’, we takin’ notes
Diles a todos que sigan publicandoTell ‘em all to keep makin’ posts
Desea poder, pero no puede acercarseWish he could, but he can’t get close
El OG tan orgulloso de míOG so proud of me
Que se atraganta mientras brindaThat he chokin’ up while he makin’ toast
Soy el tipo que no puedes controlarI'm the type that you can’t control
Dije que lo haría, y así lo hiceSaid I would, then I made it so
No aclaro rumores (ayy)I don’t clear up rumors (ayy)
¿Dónde está su sentido del humor? (Ayy)Where’s y’all sense of humor? (Ayy)
Ya no hago chistesI'm done makin’ jokes
Porque se volvieron viejos como los baby boomers‘Cause they got old like baby boomers
Convierto a mis detractores en consumidoresTurn my haters to consumers
Hago que los veteranos se sientan como novatos (novatos)I make vets feel like they juniors (juniors)
Dicen que tu tiempo está por llegar prontoSay your time is comin’ soon
Pero al igual que Oklahoma (mmm)But just like Oklahoma (mmm)
El mío llega más pronto (mmm)Mine is comin’ sooner (mmm)
Soy solo un tardío (mmm)I'm just a late bloomer (mmm)
No alcancé mi punto máximo en la secundariaI didn’t peak in high school
Sigo aquí poniéndome más lindo (woo)I'm still out here gettin’ cuter (woo)
Todas estas redes sociales y computadorasAll these social networks and computers
Tienen a estos cobardes caminandoGot these pussies walkin’ ‘round
Como si no fueran perdedoresLike they ain’t losers
Te lo dije hace tiempo en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
(Ayy, ayy, ayy, ayy)(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Tengo lo que están esperando)(I got what they're waiting for)
No huiré de nada, amigo, llama a tus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Diles que no estoy escondiéndomeTell 'em I ain't layin' low
(Perra, no estoy huyendo de ningún lado)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Nunca realmente estabas apoyándome de todos modosYou was never really rooting for me anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No huirá de nada, amigo, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
SíYeah
Soy la industria, babyI'm the industry, baby
Soy la industria, babyI'm the industry, baby
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GU3LA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: