Traducción generada automáticamente

La Turbulencia
Guaco
La Turbulence
La Turbulencia
Lâche le frein et laisse-toi aller, que la joie t'enveloppeSaca el freno y dejate llevar, que te envuelva la alegría
les nuits de pleine lune sont faites pour faire des bêtiseslas noches de luna llena son para hacer tonterias
si tu es plus belle, explose encore plus, dis-moi qui ?si estas mas buena revienta mas bella que tu dime ¿quien?
viens ici et danse avec moi, je sais que tu danses bien...ay ven aca y baila conmigo, que yo se que bailas bien...
(danse, tu danses bien)(baila que tu bailas bien)
allez viens et prends-moi dans ce va-et-vientanda ven y cojeme el va y ven
(danse, tu danses bien)(baila que tu bailas bien)
50 à l'arrêt, 50 debout50 parao's 50 de pie
(danse, tu danses bien)(baila que tu bailas bien)
ils disent que c'est pareil mais je ne sais pasdicen que es lo mismo pero yo no se
(danse, tu danses bien)(baila que tu bailas bien)
lelele lelelelelele lelele
lele le petit corps, comme il se déhanchelele el cuerpecito, como se menea
ne me regarde pas avec tes beaux yeux, ça me troubleque no me mires bonito que me entrementeas
lele le petit corps, mec, et comme il se déhanchelele el cuerpecito nene y como se menea
ne me regarde pas avec tes beaux yeux, ça me troubleno me mires bonito que me entrementeas
Allez ma fille, je pars pour une buleria et aussi une rumba flamencahalza mi niña que me voy por buleria y tambien rumba flamenca
prends ta gitane et allons-ycoja su gitana y vamo' a alla
Frappe fort avec tes hanches, le mouvement divertitDale duro a la cintura que el movimiento entretiene
peu importe où tu te mets, mais vers où tu bougesno importa a donde te pares, sino pa' donde te mueves
je te suis du regard et je te poursuis en même tempste sigo con la mirada y te persigo a la vez
d'une manière audacieuse, et tu vois si je te vois une foisde una forma descarada, y tu ves si me ves una vez
et si tu vois si je te vois, si tu m'aimesy si tu ves si me ves, si me quieres
si tu vois si je te vois (que je danse à l'envers)si tu ves si me ves (que te bailo al reves)
si tu vois si je te vois, ça m'arrangesi tu ves si me ves, me conviene
si tu vois si je te vois...si tu ves si me ves...
et si tu vois si je te vois, si tu m'aimesy si tu ves si me ves, si me quieres
si tu vois si je te vois (non non non non non)si tu ves si me ves (no no no no no)
si tu vois si je te vois, ça m'arrangesi tu ves si me ves, me conviene
si tu vois si je te vois...si tu ves si me ves...
Ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pasLo que pasa es que tu no la calculas
et ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pas...y lo que pasa es que tu no la calculas...
et ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pasy lo que pasa es que tu no la calculas
(cette fille est vraiment mignonne)(esa niña esta requetechula)
et ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pasy lo que pasa es que tu no la calculas
(tu, tu, tu ne la calcules pas)(tu tu, tu no la calculas)
et ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pasy lo que pasa es que tu no la calculas
(je vais te montrer comment c'est)(yo te voy a enseñar como es)
et ce qui se passe, c'est que tu ne la calcules pasy lo que pasa es que tu no la calculas
(regarde comme tes cheveux sont beaux)(mira que lindo pelo tu tienes)
lâche tes cheveux ma vie, lâche tes cheveuxsueltate el pelo mi vida, sueltate el pelo
parce que ce soir ma sainte, je vais m'enflammerporque esta noche mi santa yo me encamelo
lâche tes cheveux ma vie, lâche tes cheveuxsueltate el pelo mi vida, sueltate el pelo
parce que ce soir ma sainte, je vais m'enflammerporque esta noche mi santa yo me encamelo
Si je t'ai si près, mes mains s'envolentSi te tengo tan cerquita, se me van las manos
je dois me retenir parce queyo me tengo que aguantar porque
mes mains s'envolent si je touche ton corpsse me van las manos si te toco el cuerpo
si je touche et je touche, fou fousi te toco y te toco loco loco
mes mains s'envolentse me van las manos
ay ! si je te danse et te touche, fou fouay! si te bailo y te toco loco loco
mes mains s'envolent si je touche ton corps...se me van las manos si te toco el cuerpo...
Quand tu sors sur la pisteCuando sales a la pista
tu la remplis de ta présencela llenas con tu presencia
avec le va-et-vient de ta jupecon el va y ven de tu falda
tu crées la turbulence :tu creas la turbulencia:
la tienne, la tienne... la tienne, turbulela tu, tu... la tu, turbule
la tienne, la tienne... la turbulence mecla tu, tu... la turbulencia nene
la tienne, la tienne... la tienne, turbulela tu, tu... la tu, turbule
la tienne, la tienne... la turbulence mecla tu, tu... la turbulencia nene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: