Traducción generada automáticamente

Las Caraqueñas
Guaco
Les Caraqueñas
Las Caraqueñas
Je ne sais pas ce qu'ont les jolies fillesNo sé que tienen las chicas lindas
De CaracasQue de caracas
Avec leur démarche si savoureuseCon su caminar tan sabrosón
Qui envoûte tout le mondeQue a todo el mundo arrebata
Quand je les vois passerCuando las miro al pasar
Mon corps se met à tremblerEl cuerpo se me estremece
Je ne peux pas parler, juste regarderNo puedo hablar solo mirar
Je suis resté muetPues mudo quedé
Et si je les revois, je vais mourirY si las miro otra vez me moriré
Et c'est qu'elles ont un swing !¡y es que tienen un swing!
Je ne sais pas ce qu'ont les jolies fillesNo sé que tienen las chicas lindas
De CaracasQue de caracas
Avec leur démarche si savoureuseCon su caminar tan sabrosón
Qui envoûte tout le mondeQue a todo el mundo arrebata
Quand je les vois passerCuando las miro al pasar
Mon corps se met à tremblerEl cuerpo se me estremece
Je ne peux pas parler, juste regarderNo puedo hablar solo mirar
Je suis resté muetPues mudo quedé
Et si je les revois, je vais mourirY si las miro otra vez me moriré
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Ces filles de Caracas me rendent fouEsas jevas de caracas me tiene un ojo gastao
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Et quand je vais au littoralY cuando voy al litoral
Leur peau bronzée par le soleil, c'est sûrSu piel bronceada por el sol seguramente
Mademoiselle, tu me fascinesMamita rica, me fascina
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Je pense qu'elles ont toutYo pienso que todo lo tienen
Beauté, pureté, intelligenceBelleza, pureza, inteligencia
Quelle grande chose, caraqueña !¡cosa mas grande, caraqueña!
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Elles ont une démarche douce comme du mielTienen un caminao, dulce como el melao
Je ne mange rien, je mange toutNo como nada, como todo
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
À la métropolitaine, la Santa Maria vientA las en la metropolitana, la santa maria ven
À la catholique et à la centrale, je chanteA la católica y a la central, canto yo
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Et si tu vas par les Mercedes, Prados del EsteY si tu vas por las mercedes, prados del este
Et que tu t'arrêtes au RosalY en el rosal te detienes
(comme marchent les caraqueñas)(cómo caminan las caraqueñas)
Oh mais regarde, elles viennent de Caracas,¡ay pero mira que son de caracas,
Les filles que j'aime, pour m'éclater !Las chicas que a mi me gustan, pa gozar!
Macaco,Macaco,
Je ne t'emmène pas en nylonNo te llevo nylon
(Regarde comme dansent les caraqueñas, mais regarde comme elles s'éclatent(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Viens voir !)Ven pa que veas!)
Oh comme je m'éclate, parce qu'elles dansent savoureux, savoureux !¡ay cómo gozo, porque ellas bailan sabroso, sabroso!
(Regarde comme dansent les caraqueñas, mais regarde comme elles s'éclatent(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Viens voir !)Ven pa que veas!)
C'est que, danse avec Guaco ce son savoureuxEs que, baila con guaco este sabroso son
Regarde caraqueñas comme je suis bienMira caraqueñas que sabroso estoy
(Regarde comme dansent les caraqueñas, mais regarde comme elles s'éclatent(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Viens voir !)Ven pa que veas!)
Quin, quin......Quin, quin......
Les tailles des mulâtres de San Agustin résonnentLes suenan las cinturas las mulatas del san agustin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: