Traducción generada automáticamente

Todo Quedo Quedo
Guaco
Everything Remained
Todo Quedo Quedo
I remember that day when you were in the crowdRecuerdo aquel día que entre la gente estabas tu
Showing your smile and your gaze in the bright lightMostrando tu risa y tu mirada a plena luz
Dressed in flowers with scents of colorsVestida de flores con aromas de colores
And with the elegance of a bookY con la elegancia de un libro
Full of dreamsLleno de ilusiones
And even though I didn't love you at first sightY aunque no te ame a primera vista
I sensed something specialPresentí algo especial
That with the innocence of your smileQue por la inocencia de tu sonrisa
I could fall for youMe podría enamorar
But everything remained, remainedPero todo quedó, quedó
In the shadows it remained, remainedEntre las sombras quedó, quedó
In a past that never returnedEn un pasado que no volvió
And in a love storyY en una historia de amor
That time took awayQue el tiempo se llevo
In the emptiness of a heartEn el vacío de un corazón
In the grip of an emotionEn la influencia de una emoción
And in the hope of a dreamY en la esperanza de un sueño
That was never given to usQue nunca se nos dio
I think of you and regret that you're not near meTe pienso y lamento que no estés cerca de mi
And now I regret how foolish I wasY ahora me arrepiento de lo tonto que yo fui
If only you were by my side, I would give youSi solo estuvieras a mi lado te daría
The things you didn't know before, in your innocenceLas cosas que antes tu de inocente no sabía
And even though I couldn't hold you backY aunque no pude retenerte
I feel very happyYo me siento muy feliz
And even though we are two distant beingsY aunque somos dos seres distantes
I always have you hereYo siempre te tengo aquí
But everything remained, remainedPero todo quedó, quedó
In the shadows it remained, remainedEntre las sombras quedó, quedó
In a past that never returnedEn un pasado que no volvió
And in a love storyY en una historia de amor
That time took awayQue el tiempo se llevo
In the emptiness of a heartEn el vacío de un corazón
In the grip of an emotionEn la influencia de una emoción
And in the hope of a dreamY en la esperanza de un sueño
That never, but everything remained, remainedQue nunca, pero todo quedó, quedó
Everything remained, remained in the shadows it remained, remainedTodo quedó quedó entre las sombras quedó, quedó
In a past that never returned and so our love remainedEn un pasado que no volvió y así quedó nuestro amor
Turning into what the wind took awayConvirtiéndose lo que el viento se llevo
Everything remained, remained in the shadows it remained, remainedTodo quedó quedó entre las sombras quedó quedó
The stars I once showed you fell downTe bajaron las estrellas que algún día te mostré
And now we'll never know what could have beenY ahora jamás sabremos lo que pudo ser
Everything remained, remainedTodo quedó, quedó
But everything remained, remainedPero todo quedó, quedó
In the shadows it remained, remainedEntre las sombras quedó, quedó
In a past that never returnedEn un pasado que no volvió
And in a love storyY en una historia de amor
That time took awayQue el tiempo se llevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: