Traducción generada automáticamente
(Why Do The) Heathen Rage
Guadalcanal Diary
¿Por qué los paganos se enfurecen?
(Why Do The) Heathen Rage
Ídolo caído mantenme cuerdo, bendíceme por mis caminos justosFallen idol keep me sane, bless me for my righteous ways
Maniatado por el decreto del destino, salvación para los cuerdosManacled by fates decree, salvation for the sane
Muchos se levantan en su nombre, golpean la página adecuadaMany rise up in his name, strike the proper page
¿Por qué los paganos se enfurecen?Why do the heathen rage?
Confía en un hombre de origen desconocido, paráclito con ojos astutosTrust a man of unknown origin, paraclete with shifty eyes
Cuando los judíos regresen a Sion y el cometa rasgue los cielosWhen the Jews return to Zion and the comet rips the skies
Pueden levantarse en su nombre, golpear la página adecuadaMay rise up in his name, strike the proper page
¿Por qué los paganos se enfurecen?Why do the heathen rage?
Pero por la gracia de Dios, ahí vas tú y yoBut for the grace of God, there go you and I
La historia será recompensada cuando el juicio arda en cada páginaHistory will be repaid when judgment burns on every page
¿Por qué los paganos se enfurecen?Why do the heathen rage?
Pueden levantarse en su nombre, golpear la página adecuadaMay rise up in his name strike the proper page
¿Por qué los paganos se enfurecen?Why do the heathen rage?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guadalcanal Diary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: