Traducción generada automáticamente

O Dono
Guantánamo Groove
El Dueño
O Dono
Yo soy el dueño de esta ciudadEu sou o dono dessa cidade
Son mis flores de tu jardínSão minh’as flores de seu jardim
Los automóviles me hacen dormir más tardeOs automóveis me fazem adormecer mais tarde
Y la gente saltando sobre mí, por la mañanaE as pessoas pulando por cima de mim, de manhã
Yo soy la sonrisa de esta ciudadEu sou o sorriso dessa cidade
Aunque nadie más pueda reírMesmo quando ninguém mais consegue rir
Soy el culpable de todo, llego antes de cualquier maldadEu sou o culpado de tudo, chego antes de qualquer maldade
Pero si alguien me cuestiona, no huiréMas se alguém me interpelar eu não vou fugir
No te ofendas si te pidoNão se ofenda se eu te pedir
- ¡Un cigarrillo, por caridad!- Um cigarrinho, por caridade!
Es que aunque sea reyÉ que mesmo eu sendo rei
Soy invisible en esta ciudadSou invisível nessa cidade
Entonces dime por qué tu sonrisa vale más que la mía!Então me diz por que o teu sorriso vale mais que o meu!
Así que voyEntão eu vou
Buscando huevos de PascuaBuscando ovos de páscoa
En un nido contenedor verdeNum ninho container verde
Soñando con acostarme en la hamacaSonhando deitar na rede
Y poder dormirE poder dormir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guantánamo Groove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: