Traducción generada automáticamente
1537
Guardarraya
1537
1537
1537 times I have asked you1537 veces te he pedido
To never leave meQue nunca me dejes
When you see the lieCuando la mentira veas que
Wrapping me with its cloakMe envuelve con su manto
Daily daytimeCotidiano diurno
And I can't vomitY no pueda vomitar
So many thingsTantas cosas
That try to lie to meQue me pretenden mentir
Crude thingsBurdas cosas
Go find another foolVayan búsquense otro gil
That's why I'm going to touch myselfPor eso yo me vo' a tocar
That's why I'm going to playPor eso yo me vo' a jugar
That's why I'm going to escapePor eso yo me vo' a escapar
With a trio of craziesCon un trío de locos
And these magical electroacousticsY estas mágicas electroacústicas
Urge to mess aroundGanas de joder
And these magical electroacousticsY estas mágicas electroacústicas
Urge to mess aroundGanas de joder
1537 times I have asked you1537 veces yo te he pedido
To never leave meQue nunca me dejes
When you see the lieCuando la mentira veas que
Wrapping me with its cloakMe envuelve con su manto
White daytime and dailyBlanco diurno y cotidiano
And I can't vomitY yo no pueda vomitar
I can't vomitNo pueda vomitar
I can't vomitNo pueda vomitar
And these magical electroacousticsY estas mágicas electroacústicas
Urge to mess aroundGanas de joder
And those magical electroacousticsY esas mágicas electroacústicas
Urge to mess aroundGanas de joder
And those magical electroacousticsY esas mágicas electroacústicas
Urge to mess aroundGanas de joder
Urge to mess aroundGanas de joder
Urge to mess aroundGanas de joder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guardarraya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: