Traducción generada automáticamente

borrowed time
guardin
tiempo prestado
borrowed time
He estado conduciendo por la ciudad en la oscuridad mientras está sin vidaI've been ridin' through the city in the dark while it's lifeless
Dentro de este auto es donde encontré mi maldito interruptor de luzInside this car is where I found my fucking light switch
Dejé de hacer tonterías como golpes de cuchillo, esta vida no tiene precioStopped doing stupid shit like knife hits, this life isn't priceless
Ustedes en casa son la razón por la que voy a escribir estoY'all back home the reason I'ma write this
Eres un tonto, tonto, es una vergüenza, vergüenzaYou a lame, lame, it's a shame, shame
Sacaste tu foto del marco, marcoYou took your picture outta the frame, frame
Pensé que habías cambiado, cambiado, estás jugando, jugandoI thought you changed, changed, you playin' games, games
Apenas te conozco, no somos iguales, igualesI hardly know you, we ain't the same, same
Intentas culpar, culpar, oh, qué afirmación, afirmaciónYou tryna blame, blame, oh, what a claim, claim
¿Quién es la persona en la que te convertiste?Who is the person that you became-came?
No podía relacionarme, mi camino está pavimentado, pavimentadoCouldn't relate-late, my path is paved, paved
Así que simplemente empacé y me fui, me fuiSo I just packed up and got away-way
Está bienA-okay
Sí, estoy sonriendo con el sol en mi caraYeah, I'm smiling with the Sun in my face
Dije espera, está bienI said wait, okay
Ahora la lluvia está aumentando, tratando de ponerme en mi lugarNow the rain's pickin' up, tryna put me in my place
Dije espera, espera, está bienI said wait, wait, okay-kay
Tiempo prestado hasta que esté en una tumba, tumbaBorrowed time till I'm in a grave, grave
Voy a cavar, cavar y se lo llevarán, se lo llevaránGonna dig, dig and they gon' take, take
Los mismos que asistirán a mi velorio, velorioThe same one's attending my wake, wake
Cuando golpea el bajo, el bajo, volví a lo básicoWhen the bass hit, bass hit, I went back to basics
Descarté otro álbum, no estoy trabajando en tonteríasScrapped another album, I ain't working on no lame shit
Mezclando géneros todo el tiempo, pero nunca cambio de carrilGenre clashing all the time, but I ain't ever lane switch
Algunos de ustedes solo interpretan un papel mientras yo he estado en lo mismoSome of you just play the role while I've been on the same shit
Siete de la mañana, solo intento empezar mi díaSeven in the morning, I'm just tryna start my day shit
Yendo a la cafetería, la banda sonora en mi lista de reproducciónWhippin' to the coffee shop, the soundtrack on my playlist
Ropa de película de terror, villancicos en mis piesHorror film apparel, Christmas carols on my feet though
Peril envió la base y simplemente la toqué como un trucoPeril sent the beat and I just hit it like a cheat code
Pasé por todas las páginas, leí una historia sobre un héroeFlipped through all the pages, read a story 'bout a hero
Pensé que podía relacionarme porque en un momento, él era un ceroThought I could relate 'cause at one point, he was a zero
El tiempo contará mi historia si mi tiempo es prestadoTime will tell my story if my time is one to borrow
Vívelo como quieras porque quizás nunca despiertes mañanaLive it how you want 'cause you might never wake tomorrow
Nunca despiertes mañana, todo lo que queda son tus logrosNever wake tomorrow, all that's left is your achievements
Llenando mi copa en el infierno, junto con todas tus quejasFillin' up my cup in hell, along with all your grievance
¿No es un poco gracioso cómo mi muerte cambió tu percepción?Is it kinda funny how my death changed your perception?
¿Fue todo coincidencia o fue mi intención?Was it all coincidence or was it my intention?
Ensordecedor para la mayoría, pero algunos entenderán la historiaDeafening to most, but some will understand the story
No quiero tenerlo todo, pero quiero salir del purgatorioI don't want it all, but I want outta purgatory
Así que escribí una o dos canciones con la esperanza de lograrloSo I wrote a song or two in hopes that I could reach it
Encontré otra clave dentro de mi alma, estoy jugando a la defensivaFound another key inside my soul, I'm playing defense
Con ella porque debo, no quiero perder el controlWith it 'cause I gotta, I don't wanna lose control
Porque el peso de todas las palabras excusadas permanece dentro de mi alma'Cause the weight of all the words excused sit still inside my soul
A veces soy maltratado por mis amigos, así que me quedo soloI'm mistreated by my friends sometimes, so I stand all alone
No me relaciono con nadie, es una pérdida de lo que séI don't fuck with anybody, it's a waste of what I know
Realmente no creo que te conozca, eres un molde subdesarrolladoI don't really think I know you, you're an undeveloped mold
Son las personas cercanas a ti las que te tratan de forma fríaIt's the people you hold close to you that treat you fucking cold
Permanecen tramando en contra del chico y apuestan cuándo caeréThey stay plotting on the kid and take a bid on when I'll fold
Luego se preguntan por qué estoy distante y tan difícil de alcanzarThen they wonder why I'm distant and so hard to get ahold
De las personas en tu vida, ¿cuántas te acompañarán hasta la tumba?Of the people in your life, how many got you till the grave?
Probablemente una o dos, sé honesto contigo mismo y no avergonzadoProbably one or two, be honest with yourself and not ashamed
Sí, los buenos son difíciles de encontrar, pero cuando lo haces, es genialYeah, the good ones hard to come across, but when you do, it's great
La vida es hermosa en soledad, realmente no puedo quejarmeLife is beautiful in solitude, I really can't complain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de guardin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: