Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56

phantom of the mandra

guardin

Letra

el fantasma de la mandrágora

phantom of the mandra

Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ohOhh, oh
Ay, ayAy, ay
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay

Mátame, mátameKill me, kill me
Sácame de mi maldita miseria, miseriaTake me outta my own fucking misery, misery
Nena, sé que no me extrañarías, extrañaríasBaby, I know that you wouldn't miss me, miss me
Desmayado en mi piso esperando que me beses, me besesPassed out on my floor hoping you'd kiss me, kiss me
Tus labios me mantienen sobrioYour lips keep me sober
Estoy adicto, malditamente alucinandoI'm addicted, fuckin' trippin'
Sorbiendo agua en mi cocinaSippin' water in my kitchen
Contradiciendo todos estos pensamientos que he estado pensando, jódemeContradictin' all these thoughts that I've been thinkin' fuck me up
Así que me quedaré despierto hasta tarde, fumando mientras sale el solSo imma stay up real late, puffin' grade while the sun come up
Tú estás manejando todo como nunca antesYou be runnin' shit like you ain't run before
Sí, estás rota desde la cabeza hasta el sueloYeah, you're broken from your head down to the floor
La ansiedad siempre está llamando a tu puertaAnxiety is always knockin' at your door
Y el diablo en tu hombro solo está contando los puntosAnd the devil on your shoulder is just tallying the score
Perdido dentro de tu cabeza, estás buscando una salidaLost inside your head, you're looking for a way
Para deshacerte de la oscuridad en tu búsqueda de días más brillantesTo rid of darkness in your search for brighter days
Así que canta tu mantra, déjalo salir del marcoSo chant your mantra, let it seep out of the frame
Y espera orientación cuando esté llamando tu nombre, ohhhAnd hope for guidance when I'm callin' out your name, ohhh

La, da, da, da, daLa, da, da, da, da
AyAy
La, da, da, da, daLa, da, da, da, da
AyAy
Sí, da, da, da, daYeah, da, da, da, da
La, da, da, da, da, da, da, daLa, da, da, da, da, da, da, da

La muerte no es nada y lo séDeath ain't shit and I know that
Las cicatrices no desaparecen cuando las cosenScars don't fade when they sew that
Cocido, soy un desastre y lo guardoStitched up, I'm a mess and I stow that
En mi cabeza porque mis pensamientos siempre vuelvenIn my head cause my thoughts always grow back
Miente, dime que soy bonitaLie to me, tell me I'm pretty
Cuando me siento mal, iremos a la ciudadWhen I'm feelin' shitty, we'll roll to the city
Y conquistaremos el mundo con las palabras que decimosAnd conquer the world with the words that we speak
Estoy alcanzando mi punto máximo, estos chicos piensan que soy únicoI'm reachin' my peak, these kids think I'm unique
Pero estoy condenado hasta que mueraBut I'm doomed till I'm dead
Todos mis amigos viven dentro de mi cabezaAll of my friends live inside of my head
La desinformación es todo lo que difundenMisinformation is all that they spread
Derramando estas meditaciones de la a la z, de la a la zSpilling these mentations from a to zed, from a to zed
Tengo ampollas de tanto caminar, no hablo lo suficienteI got blisters from walking, don't do enough talking
Tengo miedo de lo que pensarás cuando estos pensamientos estén todos revoloteandoI'm scared what you'll think when these thoughts are all flocking
El final está tan cerca, el suicidio es mi llamadoThe end is so near, suicide is my calling
Por favor, atrápame, me estoy cayendoPlease catch me, I'm falling
Por favor, atrápame, me estoy cayendoPlease catch me, I'm falling

Te voy a acostar, te voy a acostar, ayImma lay you down, Imma lay you down, ay
Te voy a acostar, te voy a acostarImma lay you down, Imma lay you down
Nena, eres mi reina cuando llevas esa corona, ayBaby, you're my queen when you wear that crown, ay
Sí, tú y yo vamos a dominar esta ciudadYeah, you and me gonna run this town
Te voy a acostar, te voy a acostar, ayImma lay you down, Imma lay you down, ay
Te voy a acostar, te voy a acostarImma lay you down, Imma lay you down
Nena, eres mi reina cuando llevas esa corona, ayBaby, you're my queen when you wear that crown, ay
Sí, tú y yo vamos a dominar esta ciudadYeah, you and me gonna run this town


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de guardin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección