Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 465

Alley Cat

Gucci Mane

Letra

Gata Callejera

Alley Cat

Gatas callejeras, manada de putasAlley cats hoes mane
Estrictamente entretenimiento (estrictamente entretenimiento)Strictly entertainment(strictly entertainment)
Para todas mis chicas de la calle (todas mis chicas de la calle)For all my street bitches out there(all my street bitches)
Realidad pura (realidad pura)Real spit(real spit)

[Estribillo:][Chorus:]
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Directo desde el bloque, nena, mantén tu cabello arreglado,Straight from the block baby keep her hair fixed,
En secreto, ella es una perra callejera,On the low dog she a alley ass bitch,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio (Sí)She a alley cat, she a hood rat(Yeeaaaahhhh)

[Verso 1:][Verse 1:]
Cuatro habitaciones con cuatro niños malos (niños malos),Four bed rooms with four bad kids, (bad kids)
Pero la chica es tan bonita y su trasero tan grande (tan grande),But the girl so pretty and her ass so big, (so big)
Bailando en el club de striptease, adivina qué hice (qué hice),Dancin at the strip joint, guess what I did, (what I did)
Le hice llover en su cabeza, le dije que siguiera adelante (sigue adelante),Made it rain on her fo' head, told her go head, (go head)
Comparte si lo tienes, si no, solo mírame (solo mírame),Break bread if you got it, if you don't just watch me, (just watch me)
Una señal de alto en el camino no pudo detenerme (no pudo detenerme),A red stop sign in the road couldn't stop me, (couldn't stop me)
Perra callejera, tu trasero es escandaloso (escandaloso),Alley ass girl, bitch yo ass outrageous, (outrageous)
Dios mío, desnúdate por completo (desnúdate por completo),Goodness gracious, get butt naked, (butt naked)
Veinte mil billetes de uno, nena, solo para divertirnos (divertirnos),20 thousand ones, baby just to have fun, (have fun)
Tengo medio millón guardado en caso de que tenga que pagar fianza (pagar fianza),Got a half-a-mill saved in case I have to post bond, (post bond)
Eres una perra callejera, ¿por qué hablas tan fuerte? (tan fuerte),You a alley ass hoe, Why you talkin so loud, (so loud)
Vieja perra callejera con una sonrisa de parrilla dorada (parrilla dorada),Ol' Alley ass bitch with a gold grill smile, (grill smile)
Tatuajes, la chica tiene un montón de piercings (piercings),Tattoo's, shawty got alot of piercings, (piercings)
Y está rodando con una pastilla, sintiéndome como me siento (sintiéndome),And she rollin on a pill, feelin like I'm feelin, (Feelin)
Eres una gata callejera, nena, no te prestaré atención (no te prestaré atención),You a alley cat shawty, I won't pay you no mind, (no mind)
Guarda tu número en mi teléfono porque tu trasero es tan fino (tan fino)Put ya number in my phone cause yo ass so fine, (so fine)

[Estribillo:][Chorus:]
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Directo desde el bloque, nena, mantén tu cabello arreglado,Straight from the block baby keep her hair fixed,
En secreto, ella es una perra callejera,On the low dog she a alley ass bitch,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio (Sí)She a alley cat, she a hood rat(Yeeaaaahhhh)

[Verso 2:][Verse 2:]
La chica es gruesa como la sémola, hablando en serio, realidad pura (realidad pura),Shawty thick like grits, real talk, real spit, (spit)
Si buscas una perra callejera, eso es lo que obtendrás (obtendrás),If you lookin for a alley bitch, that's what you gon get, (gon get)
Las chicas de la calle tienen dinero (tienen dinero), las chicas de la calle tienen contactos (tienen contactos),Alley girls got money, (got money)Alley girls got plugs, (got plugs)
Las chicas de la calle fuman marihuana (fuman marihuana), las chicas de la calle venden drogas (venden drogas),Alley girls smoke weed, (smoke weed)Alley girls sell drugs, (sell drugs)
La chica está en eso como una maldita, igual que yo (igual que yo),Shawty at it like a mutherfucker, just like me, (like me)
Perra estafadora con tarjeta de crédito, huyendo de la policía (policía),Credit card scammin hoe, runnin from the police, (police)
Eres una perra callejera del este, yo estaba en South Beach (South Beach),You a eastern alley hoe, I was down in south beach, (south beach)
Vi a una chica gruesa con un montón de dientes de oro (montón de dientes de oro),Seen a big thick bitch with alot of gold teeth, (lotta gold teeth)
Tenía llaves de auto Bentley de platino 21 (llaves de auto Bentley),Had platinum 21, listen bentley car keys, (bentley cars keys)
Es imposible robar, no me preocupo por ladrones de autos (no me preocupo por ladrones de autos),It's impossible to steal, I ain't stuntin car thieves, (I ain't stuntin car thieves)
La chica es muy, muy callejera, manteniéndose muy, muy real (muy, muy real),Shawty real real alley, keep it real real street, (real real street)
Chupa pene, come vagina, es una verdadera, verdadera loca (verdadera, verdadera loca),Suck dick, eat pussy, she a real real freak, (real real freak)
Lo mantendré real, no morderé mi lengua (mi lengua),I'm a keep it dawg, I won't bite my toungue, (my toungue)
Zona 6 de East Atlanta, de donde vienen las perras callejeras (perras callejeras),East Atlanta zone 6 where them alley hoes from, (alley hoes from)
Como T-Pain, todas estas perras callejeras están enganchadas (perras callejeras enganchadas),Like T-Pain mane all these alley hoes sprung, (alley hoes sprung)
Gucci Mane actuando en vivo, todas las callejeras vienen (aahhh)Gucci Mane performin live, all the alley come, (aahhh)

[Estribillo:][Chorus:]
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Directo desde el bloque, nena, mantén tu cabello arreglado,Straight from the block baby keep her hair fixed,
En secreto, ella es una perra callejera,On the low dog she a alley ass bitch,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio,She a alley cat, she a hood rat,
Ella es una gata callejera, ella es una rata de barrio (Sí)She a alley cat, she a hood rat(Yeeaaaahhhh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gucci Mane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección