Traducción generada automáticamente

Ridiculous
Gucci Mane
Absurdo
Ridiculous
Absurdo, es hilaranteRidiculous, it's hilarious
Cómo tu chica va a mirar al chico en todos los carros congelados, ¿entiendes?How your girl gon stare at kid at all the frozen karots, dig it?
No hay comparación, la claridad es excelenteAin't no comparison, the clarity is excellent
Un Brightlin cuesta tu presupuesto, perra. Por eso un negro lo presume.Brightlin cost your budget, bitch. that's why a nigga flexin it.
Podría haber comprado una mini mansión, pero compré un collarCoulda bought a mini mansion, but I bought a necklace
Podría haber comprado un Bentley, pero en su lugar compré un ChevroletCoulda bought a Bentley, but instead I bought a chevorlet
El Donk sigue siendo absurdo, está sobre interruptores, perra.Donk is still ridiculous, it's sittin on switches bitch.
No, no hago cambios, perra. Son labios cromados de 26 pulgadas.Naw, don't make no switches, bitch. it's chrome lipstick 26's.
Casa de trampas con unas 20 cocinas, 20 pollos, 20 minutosTrap house with bout 20 kitchens, 20 chickens, 20 minutes
20 pollos, 20 minutos y voy a rascar cada centavo20 chickens, 20 minutes and I'm gon scratch out every penny
2 harán un 3 y ese 1 romperá otros 202'll make a 3 and that 1 will break another 20
Estaba consiguiéndolo, lo admitoI was gettin it, I'll admit it
Pero ahora lo entiendo aún másBut right now I extra get it
MVP Campeón, mis estadísticas acabo de anotar un triple dobleMVP Champ, my statistics I jus scored a triple double
Cocaína, kush y éxtasis, mi trampa está garantizada para burbujear.Cocaine, kush, and ecstacy, my trap is guaranteed to bubble.
Cocaína, kush y éxtasis, mi trampa está garantizada para burbujear.Cocaine, kush, and ecstacy, my trap is guaranteed to bubble.
150 mil en ambas muñecas150 grand on both wrists'
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Las llantas cuestan un pollo enteroRims cost a whole chicken
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
La cadena cuesta un boleto completoChain cost a whole ticket
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Camioneta Hummer en 30 pulgadasHummer truck on 30 inches
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
16 por un pollo entero16 for a whole chicken
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Polvo alrededor de toda la cocinaPowder round the whole kitchen
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Cuida tu boca porque los federales escuchanWatch your mouth cus the feds listenin
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Cuida a tu chico, porque ese negro está delatandoWatch your boy, cus that nigga's snitchin
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Pintura nueva, esa perra es absurdaNew paint, that bitch ridiculous
Pintura de agua vitamínica, y no soy 50 centavosVitamin water paint job, and I ain't 50 cent
Pájaro grande, llantas amarillas, sin Calle SésamoBig bird, yellow d's, no Seasame street
Monstruo de las galletas del barrio, porque me encanta comerCookie Monster of the hood, cus I love to eat
Reloj absurdo, cadena absurdaRidiculous watch, ridiculous chain
Perra absurda, y tiene un cerebro absurdoRidiculous bitch, and she got ridiculous brain
Ella es ridículamente gruesa, no recuerdo su nombreShe ridiculous thick, I don't remember her name
Perro ridículo, tengo que tratar a estas putas igualRidiculous dog, gotta treat these hoes the same
Podría llevarla a Lennox, podría comprarle un bolsoMight take her to Lennox, I might buy her a purse
Ella va a follar con todos mis negros, va a montar con ese trabajoShe gon fuck all my niggas, she gon ride wit that work
Látigo ridículo, casa ridículaRidiculous whip, ridiculous crib
Vida ridícula, perra así es como vivoRidiculous life, bitch this is the way that I live
Eres un hater, toma en el culoYou a hater, dick in the ass taker
Gánster de mentira, con un Jacob de mentiraFake ass gangster, wit a fake ass Jacob
Negro no asustado, mira la mierda que inventasNot scared nigga, look at the shit you make up
Vaquero de la cocaína, mira la mierda que agitoCocaine cowboy, look at the shit I shake up
150 mil en ambas muñecas150 grand on both wrists
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Las llantas cuestan un pollo enteroRims cost a whole chicken
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
La cadena cuesta un boleto completoChain cost a whole ticket
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Camioneta Hummer en 30 pulgadasHummer truck on 30 inches
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
16 por un pollo entero16 for a whole chicken
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Polvo alrededor de toda la cocinaPowder round the whole kitchen
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Cuida tu boca porque los federales escuchanWatch your mouth cus the feds listenin
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous
Cuida a tu chico, porque ese negro está delatandoWatch your boy, cus that nigga's snitchin
Esta mierda es absurdaThis shit ridiculous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gucci Mane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: