Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 495

Fake Friends

Gucci Mane

Letra

Amigos Falsos

Fake Friends

Sabes que la familia es lo primeroYou know it's family first off top
Y la sangre, la mantenemos en aguaAnd blood, we stick it in water
Y no hay amigo de verdad como un amigo en apuros (¿por qué?)And there's no friend indeed like a friend in need (why?)
Pero hay una cosa que debes tener cuidado y es un amigo codicioso (¿por qué?)But there's one thing you gotta watch and that's a friend in greed (why?)
Pequeño Ice tiene un año ahora, es hora de que aprendas más sobre tu papáLil' Ice is one years old right now, it's time that you learn more about your pops
Sé que naciste rico y eres el CEO bebé (seguro)I know you was born rich and you the baby CEO (for sure)
Pero nadie piensa, debes saber que este mundo es cruelBut no one think, you gotta know that's a cruel world out here
Y no todos son tus amigos, ¿me entiendes? (Para nada)And everybody's not your friend, you hear me? (Not at all)
Tu papá siempre está contigo (J White, necesito un—)Your dad always got your back (J White, I need a—)

Déjame contarte una pequeña historia sobre este chico llamado 'Wop (vaya)Lemme tell you a lil' story about this boy named 'Wop (well, damn)
Un chico de la esquina local que solía vender piedras de crack (piedras)A lil local corner boy who used to serve crack rocks (rocks)
Manejaba un Buick viejo, tenía plástico en la ventana (buick)He drove a old-ass Buick, it had plastic in the window (buick)
Y cada vez que lo veías, debajo de su camisa, sacaba el extendoAnd every time you see him, under his shirt, pulled the extendo
Hermano de otra madre, no diremos nombres (mamá)Brother from a different mother, we won't name no names (mom)
Solíamos juntar dinero juntos, intercambiando juegos de Nintendo (sí)We used to pick up cash together, tradin' Nintendo games (yeah)

Empezamos a trappear, pasamos a rapear, éramos como Kim J y lo elegimos (sí)We started trappin', went to rappin', we was like Kim J and picked him (yeah)
Entonces, si uno de nosotros estaba mal, el otro sería una hermanaThen one of us was cold, the other one would be a sister
Ahora esta zorra desleal y retorcida, no dejes que te engañen, oposiciones (nah)Now this a low-down, curvy, bitch, don't let them play you, oppositions (nah)
El águila te hace pensar que es tu amigo, tu oposiciónThe eagle have you thinkin' that's your friend, your opposition
Hombre, todo lo que conseguimos, lo conseguimos en la cocina (cocina)Man, everything we ever got, we got that out the kitchen (kitchen)
Y entramos en la cabina, porque probablemente estábamos batiendo aguaAnd we went in the booth, was 'cause we probably water-whippin'
Intentamos jugar fino y conquistar, pero estamos ganando la competencia (sí)Tried to play that fine and conquer, but we winnin' competition (yeah)
Como, ¿cómo demonios no le vas a dar a Guwop su reconocimiento? ('Wop)Like, how the fuck you ain't gon' give Guwop his recognition? ('Wop)
El dinero se acumula y olvidan quién los sacó de las trincheras (vaya)The moneys get on and forget who came up with 'em in the trenches (well, damn)
Pero como un idiota, supongo que todos tenemos una opinión ('wop)But just like an asshole, I guess we all get an opinion ('wop)

Amigos (vamos), no muchos de nosotros los tenemos, hablemos de amigos (hablemos de eso)Friends (go), not many of us have them, let's talk about friends (let's talk about it)
No aquellos en los que podemos depender, hablemos de amigos (no, no, sí)Not ones we can depend on, let's talk about friends (no, no, yeah)
Porque no muchos de nosotros los tenemos, estoy hablando de amigos (hablemos de eso)'Cause not many of us have them, I'm talkin' 'bout friends (let's talk about it)
No aquellos en los que podemos depender (vamos), amigos (vaya)Not ones we can depend on (go), friends (well, damn)

Recuerdo en la cárcel, no tenía muchos amigosI remember in the pen', I didn't have much friends
Algunos pensaban que hacía veintes, otros decían que hacía dieces (vaya)Some people thought I do twenties, some said I do tens (well, damn)
Por favor, protégeme de mis enemigos y supuestos amigos (sí, sí)Please protect me from my enemies and so-called friends (yeah, yeah)
Nunca pensaron que sería malo, pero todo fue el plan de Dios (sí)They never thought that I'd be bad, but it was all God's plan (yeah)
Sin comisaría, déjalos en esas cuatro visitas malditas (sí)No commissary, let 'em in them four damn visits (yeah)
No me sorprendería ahora que Guwop no quiera juntarse (no, no)Wouldn't be surprised now that Guwop won't kick it (no, no)
Me casé cuando salí, esa fue mi mejor decisión (sí)Got married when I got out, that was my single best decision (yeah)
Ahora estoy como: Que se jodan los amigos, necesito uno como un cómplice (woah)Now I'm like: Fuck a friend, I need one like a co-defendant (woah)
Incluso sentado en la parte trasera con tu mano derechaEven benched up in the back by your right-hand man
Nunca le digas a tu mano izquierda lo que planea tu derecha (vaya)Don't never tell your left hand what your right got planned (well, damn)
Para mantener a algunas personas fuera de mis asuntos, tuve que quemar un par de puentesTo keep some people out my business, had to burn a couple bridges
Porque ser engañado por ellos ya pasó de moda con la verdadera religión (woah)'Cause gettin' played for 'em fools went out of style with true religion (woah)
Tus amistades se ralentizan a medida que algunas amistades crecen (crecen)Your friendships slow as some friendships grow (grow)
Crecimos con amigos en ese entonces, pero ya no somos amigos (sí)Grew with friends back then, but we not friends no more (yeah)
Sí, hay amigos como familia y amigos como hermanos (woah)Yeah, it's some friends like family and friends like bros (woah)
Pero hay algunos amigos que se ponen celosos, ahí es cuando los amigos se convierten en enemigos (vaya)But there's some friends gettin' jealous, that's when friends turn foes (well, fuck)

Amigos (vamos, vamos, vamos), no muchos de nosotros los tenemos, hablemos de amigos (hablemos de eso)Friends (go, go, go), not many of us have them, let's talk about friends (let's talk about it)
No aquellos en los que podemos depender, hablemos de amigos (no, no, no, no)Not ones we can depend on, let's talk about friends (no, no, no, no)
Porque no muchos de nosotros los tenemos, estoy hablando de amigos (hablemos de eso)'Cause not many of us have them, I'm talkin' 'bout friends (let's talk about it)
No aquellos en los que podemos depender (vamos), amigos (vaya)Not ones we can depend on (go), friends (well, damn)

Amigos (sí)Friends (yeah)
Nos conoces, noYou know us, no
Sabes que es un éxito porque J. White acaba de elegir un paloYou know it's a hit 'cause J. White just picked a stick
AmigosFriends
NoNo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gucci Mane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección