Traducción generada automáticamente

ODog
Gucci Mane
O-Dog
ODog
[Intro/Coro: Wyclef Jean][Intro/Chorus: Wyclef Jean]
Soy un maaaalandroI'm a thuuuuuuuug
Aunque quiera cambiar mi vida y enderezarlaEven though I wanna change my life and get it right
Para el juez, siempre seré un maaaalandroTo the judge, I'm always gon' be a thuuug
Como O-Dog, 'Menace II Society'Like O-Dog, "Menace II Society"
Quieren verme bajo tierraaaaaThey wanna see me undergrooooound
Pero acabo de comprar un avión, hey, heyBut I just bought a plane, hey, hey
El cielo es el límite ahora; mi jet acaba de despegar del sueloSky is the limit now; my jet just took off the ground now
Y nadie va a detener mi destino, destino, no no noAnd ain't nobody gon' stop my destiny, destiny, no no no
Noche de chicas - abre una botella ahoraLadies night - pop a bottle now
Porque la cárcel quedó atrás ahoraCause the wear just came off now
Después de pasar tiempo en la penitenciaríaaaa, síFrom doin time in the penitentiaryyyy, yeah
Y si vienes del gueto y te sientes como un campeónAnd if you come from the ghetto and you feel like a champion
Déjame verte levantar las manos (levanta las manos)Let me see you put your hands up (put your hands up)
Levanta las manos (levanta las manos)Put your hands up (put your hands up)
Levanta las manos (levanta las manos)Put your hands up (put your hands up)
Levanta las manos (levanta las manos)Put your hands up (put your hands up)
[Gucci Mane][Gucci Mane]
{?} golpeando a mi chica {?}{?} beatin on my chick {?}
Sintiéndome más cool que un hippie con una camiseta de coloresFeelin hipper than a hippie in a tye-dye shirt
Gucci Mane hijo de p*** y la tierra es mi territorioGucci Mane motherfucker and the earth my turf
Frío como el hielo, más caliente que el 1 de julioIce cold, buzz hotter than July 1st
Oooh, este tipo de canción hace que una chica elijaOooh, this the type of tune make a dime choose
Él hace llover y yo puedo hacer un monzónHe make it rain then I can make it monsoon
Compro a una perra de su contrato, montones de dineroI buy a bitch out her contract, dumb stacks
Los tontos duermen con Zantax, soy mortalSuckers sleepin on me Zantax, I'm deadly
Hablo de Ántrax, el otro lado de las víasI'm talkin Anthrax, the other side of the tracks
Conoces el Amtrak; multimillonario aún usando amuletosYou know the Amtrak; multi-millionaire still rockin amulets
Estaba vuelto un lío pero ya pasé de esoI was turnt up to the mess but now I'm past that
Pero ya pasé de esoBut now I'm past that
Me muevo sigilosamente, me estoy poniendo celoso de mí mismoI move stealth, I'm gettin jealous of myself
Yo y Wyclef y el estilo SoSoDefMe and Wyclef and the swagger's SoSoDef
Fumo libras de ese 'dro 'dro del OesteSmoke pounds of that 'dro 'dro from out West
Y no estoy molesto con nadie porque soy tan bendecidoAnd I ain't made at no one cause I'm oh so blessed
Es GucciIt's Gucci
[Coro][Chorus]
[Gucci Mane][Gucci Mane]
Cansado de todas estas noches tardías, drogado hasta el límiteTired of all these late nights, smoked out shit
No más saliendo del club con tres o cuatro chicas malasAin't no mo' leavin the club three or fo' bad chicks
No voy al lote a comprar más cochesI ain't goin to the lot, coppin no mo' whips
No estoy bebiendo, todas las pastillas, ya terminé, renunciéI ain't drinkin, all the pills, I'm all done, I quit
¡PSICOOOO! Estoy haciendo caballitos con una chica en la motoPSYYYYYYCH! I'm poppin wheelies with a dime on the bike
Mi chica bien, me susurró al oído que esta noche es la nocheMy baby right, she whispered in my ear tonight is the night
Estoy más alto que una cometa, hielo brillante, necesito una luzI'm higher than a kite, bright ice, in need of a light
Encendedor de piloto enciéndelo amigo mientras me inclino hacia mi rayaPilot lighter light it homey as I lean to my stripe
No eres el más fresco aquí, no estás ballin como yoYe ain't freshest out here, ye ain't ballin like me
El hablar de bebé no puede entender, hablando en otro idiomaBaby talk can't comprehend, talkin foreign to more
Etiqueta morada, Polo, Revlon en míPurple label, Polo, Revlon on me
Soy el jefe grande, tú eres un gran farsante (¡vaya!)I'm the big homey, you a big phony (well damn!)
Haciendo películas en el V.I.P. Necesito un TonyMakin movies in the V.I.P. I need a Tony
Gucci Mane Tarantino con las bellezasGucci Mane Tarantino with the tenderonis
Viertan 80 botellas en su cara, ahora está bailando sobre míPour 80 bottles in her face, now she dancin on me
Sabe que está bailando con una estrella, esas joyas bailan sobre míShe know she dancin with a star them diamonds dancin on me
Es GucciIt's Gucci
[Coro][Chorus]
[Outro][Outro]
Es GucciIt's Gucci



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gucci Mane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: