Traducción generada automáticamente

Shooter
Gucci Mane
Tirador
Shooter
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Es un montón, un montón de tiradores en esta casaIt's a whole bunch, a whole bunch of shooters in this house
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Si quieres ir a la guerra, maldición, amigo, resolvámoslo a tirosIf you wanna go to war, fuck it, nigga let's shoot it out
Salgo de mi lugar, veo que no tengo asientoWalk up from my spot, see I don't have a seat
He estado en 5 tiroteos la semana pasadaI just been in, 5 shoot outs last week
Compró la división de correr, además se está moviendo en la cocinaHe bought the run division, plus he moving in the kitchen
Nadie se mueve cuando Scooter maneja los negociosNobody make a move nigga when Scooter handling bizness
Metiendo la mano en su bolsillo, Gucci lo golpea con la pistolaReaching in his pocket, Gucci slap him with the pistol
Baja tu trasero, maldito, muévete, malditoGet your bitch ass down nigga, motherfucking move nigga
¡Rico del barrio!Hood rich!
Habla con tu hermana, soy un tronador en la carreraBreak up to your sister, I'm a sunder in the runner
No me importa, pero hago niggas con el tunnerI don't give a damn about it, but I make niggas with the tunner
Tengo dinero en la jungla, tratando de comprarles regalos de Navidad a mis hijosI got money in the jungle, tryina buy my kids Christmas
Scooter y yo no somos gemelos, pero tenemos choppers gemelosMe and Scooter ain't twins but we got twin choppers
Waka Flocka Flame a un niggas, le disparo con el yapaI Waka Flocka Flame a nigga hit em with the yapa
Soy un niggas de la calle, nunca seré socio de un cobreI'm a street nigga, never be a partner to a copper
¿Qué demonios está pasando?What the fuck going on nigga?
¿Quién dejó entrar a estos cobres?Who the fuck let these police ass nigga in?
No séI don't know
Maldita seaFuck at the spot nigga
Niggas soplones atrapados con un ladrilloSnitching ass niggas got caught with a brick
Ese mismo día me llaman a las 4:36Same day call my phone 4: 36
Puedo ver con un ojo abierto como Slick RickI can see with one eye open like Slick Rick
Al diablo con la policía, por eso hablo de esos ladrillosFuck the police that's why I rep about them bricks
No lo hice, pero esos ladrillos se remezclanI ain't did it nigga, but these bricks get remix
Cuando el choppa comienza a disparar, el niggas se divideWhen the choppa start spitting, nigga gonn get split
Un niggas me robó en el auto, en 1996Nigga rob me in the car, while it was 1996
Desde ese día, esos niggas me están probandoEver since the day, them niggas trying me since
MaldiciónGod damn bruh
Dile a mi niggas Rob aquí en '96Tell my nigga Rob here in '96
No, sal de aquí chicoNo, you get out boy
Lo hicisteYou did
Todavía tienes que pagar...You still gotta pay...
Un niggas me debía un ladrillo, eso fue hace 3 añosNigga owed me a brick, that was 3 years ago
Lo vi en el club, los niggas le dispararon en la gargantaSeen him in the club, niggas shot him in the throat
El amigo negro Scooter todavía me roba oroBlack amigo Scooter still rob me gold
Y todavía tengo muchos tiradores en la nóminaAnd I still got a lot of shooters on the pay roll
Espera ScooterHold up Scooter
Tengo tiradoresI got shooters
¿Tienes tiradores?You got a shooters?
Oye amigo ¿qué?Aye man what?
Bájalos por ese chico fresco, está sentado junto al mostradorGet it down by that fresh man, you're sitting by the counter?
Los necesitoI need 'em bruh
Sí, déjalos entrarYea, let 'em in
Oye, abre la puerta, malditoAye, open the door nigga
Necesito 50 de esos molinos bonitos, este niggas está en la tiendaI need 50 of them pretty mills, this nigga at the store
Está esperando ahora mismo, ¿Gucci, está listo?He waiting right now, Gucci is it a go?
Espero que sí, porque si lo está, mis tiradores, están listosI hope it is, cause if it is, my shooters, they on go
Tirador en el Scooter, a ambosShooter on the Scooter, brain them both
Está corriendo ahora mismo, ella acaba de venir de lejosHe runnin right right now, she just came from way up the road
10 milímetros con 30 disparos, harán explotar tu maldita cabeza10 millimeter with 30 shots, make your fuckin head explode
Tengo una mansión de trampa con pisos de madera duraI got a traphouse mansion with some hard wood floors
No puedes entrar, tengo puertas con barras antirroboCan't come in, I got burglar bar doors
La trampa está loca, pero la tengo bajo controlTrap going crazy, but I got it under control
Solo las abro, las arreglo y las saco por la puertaI just bust them open, fix em up and move them out the door
¿Quién es ese niggas en este Buick, llama a Scooter por teléfonoWho this nigga in this Buick, man get Scooter on the phone
Soy como un entrenador de la NBA, porque tengo tiradores en mi casaI'm like a NBA coach, cause I keep shooters at my home
Todo lo que sé es que nunca he visto su cara en mi vidaAll I know I never seen his face in my life
Soy astuto en la calle, así que sé que este niggas no es de fiarStreet smart so I know this nigga ain't right
Llegas a mi lugar, el carro del campo enciende tus lucesPull up at my spot, country car hit your lights
Antes de que toques la puerta, te roban a la vistaBefore you hit the door, you get robbed on sight
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Es un montón, un montón de tiradores en esta casaIt's a whole bunch, a whole bunch of shooters in this house
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Si quieres ir a la guerra, maldición, amigo, resolvámoslo a tirosIf you wanna go to war, fuck it, nigga let's shoot it out
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Es un montón, un montón de tiradores en esta casaIt's a whole bunch, a whole bunch of shooters in this house
Hay algunos tiradores en esta casa, hay algunos tiradores en esta casaIt's some shooters in this house, it's some shooters in this house
Si quieres ir a la guerra, maldición, amigo, resolvámoslo a tirosIf you wanna go to war, fuck it, nigga let's shoot it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gucci Mane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: