Transliteración y traducción generadas automáticamente

シャーデンフロイデ (Schadenfreude)
ぐちり/ Guchiry
Schadenfreude
シャーデンフロイデ (Schadenfreude)
Die Menge an der Nachbarstation kommt nicht weiter
隣の改札で行き詰まる人の群れ
tonari no kaisatsu de ikizumaru hito no mure
Egal wie schnell man reinläuft
駆け込んで来たところで
kakekonde kita tokoro de
Vor einem fährt die Eisenkiste ab
目の前で旅立つ鉄の箱
me no mae de tabidatsu tetsu no hako
"Am Abend regnet es"
「夕方、雨が降る」
yuugata, ame ga furu
Während ich dem zweifelhaften Wetterfrosch
胡散臭い予報士に
usankusai yohoushi ni
mit dem Mittelfinger zeige
中指立てながら
nakayubi tatenagara
wird das Mädchen auch nass
出かけりゃあの子も濡女子
dekakeru ya ano ko mo nure onna
Weil ich nur auf die Organe in meinen Händen achte
御手元の臓器にばかり意識をするから
omotemoto no zōki ni bakari ishiki wo suru kara
stolpere ich und zerbreche etwas Wichtiges
躓いて大事な何かも壊しちゃうのさ
tsumazuite daiji na nanika mo kowashichau no sa
Ah! Eine wunderbare Welt
あぁ! 素晴らしい世界だ
ā! subarashii sekai da
wie ungerecht und unvernünftig sie ist
なんて不平等で理不尽なんだ
nante fubyoudou de rifujin nanda
Während ich das von der Seite belächele, bin ich sicher auf dem Weg zur Hölle
それを傍目でほくそ笑んでいる僕はきっと地獄行きなんだ
sore wo obame de hokuso warande iru boku wa kitto jigoku yuki nanda
Also! Streck deine Hand aus
さぁ! その手を伸ばして
sā! sono te wo nobashite
Zeig mir, wie du um Hilfe bittest
助けを乞う姿を見せてくれ
tasuke wo kou sugata wo misete kure
Das, was du verzweifelt festhalten willst, ist ein Trugbild
君が必死に掴もうとしているそれは夢幻さ
kimi ga hisshi ni tsukamou to shite iru sore wa mugen sa
"Das Unglück anderer schmeckt süß"
「他人の不幸は蜜の味」
tanin no fukou wa mitsu no aji
"Ich mag nur dich"
「君のことだけが好き」
kimi no koto dake ga suki
Wenn ich diese lieblosen Worte spreche
愛の無い台詞語れば
ai no nai serifu kareba
wird es als Versprechen angesehen
言質だと看做される
genchitsu da to mitomerareru
Es ist eine harte Welt
世知辛い世の中なんです
sechigarai yo no naka nandesu
Wir, die wir andere herabsetzen und uns in Überlegenheit sonnen
誰かを見下して優越に浸るような僕らは
dareka wo mioroshite yuuetsu ni hitataru you na bokura wa
werden sowieso nicht normal leben können
どの道まともになんて生きることは出来ないでしょうね
dono michi matomo ni nante ikiru koto wa dekinai deshou ne
Es gibt niemanden, der dir hilft
君を助ける人なんていない
kimi wo tasukeru hito nante inai
Es gibt keine Rettung auf deinem Weg
君の進む道に救いは無い
kimi no susumu michi ni sukui wa nai
Es gibt keine Liebe, die du suchst
君の求める先に愛は無い
kimi no motomeru saki ni ai wa nai
Du wirst dein Leben lang einsam sein
一生孤独に生きていくのさ
isshou kodoku ni ikite iku no sa
Jemand soll mich finden
誰か僕のことを見つけて
dareka boku no koto wo mitsukete
Jemand soll mir helfen
誰か僕のことを助けて
dareka boku no koto wo tasukete
Jemand soll mich lieben
誰か僕のことを愛して
dareka boku no koto wo aishite
Lieb mich, lieb mich, lieb mich, lieb mich bis zum Ende
愛して愛して愛して愛し尽くして
aishite aishite aishite aishitsukushite
Ah! Eine wunderbare Welt
あぁ! 素晴らしい世界だ
ā! subarashii sekai da
wie ungerecht und unvernünftig sie ist
なんて不平等で理不尽なんだ
nante fubyoudou de rifujin nanda
Für mich, der ich das von der Seite belächele, gibt es keinen Wert für den Himmel
それを傍目でほくそ笑んでいる僕に天国行きの価値は無い
sore wo obame de hokuso warande iru boku ni tengoku yuki no kachi wa nai
Also! Streck deine Hand aus
さぁ! その手を伸ばして
sā! sono te wo nobashite
Zeig mir, wie du um Hilfe bittest
助けを乞う姿を見せてくれ
tasuke wo kou sugata wo misete kure
Das, was du verzweifelt anklammern willst, ist letztlich ein Idol
君が必死に縋ろうとしているそれは所詮偶像さ
kimi ga hisshi ni sugarou to shite iru sore wa shosen guuzou sa
"Das Unglück nebenan schmeckt wie eine Ente"
「隣の不幸は鴨の味」
tonari no fukou wa kamo no aji
Es gibt keinen Gott
神様なんてものは無いし
kamisama nante mono wa nai shi
Es gibt kein Schicksal
運命なんてものも無いよ
unmei nante mono mo nai yo
Du bist gut darin, die Verantwortung abzuwälzen
責任転嫁が得意なんだね
sekinin tenka ga tokui nanda ne
"Dein Unglück schmeckt süß"
「君の不幸は蜜の味」
kimi no fukou wa mitsu no aji



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ぐちり/ Guchiry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: