Traducción generada automáticamente
Da Grande
Guè Pequeno
De Grande
Da Grande
Dedicado a aquellos que nunca quieren crecer
Dedicato a chi non vuole crescere mai
a quien le importa decirle problemas adiós adiós adiós adiós
chi se ne frega di dire ai guai bye bye
Las veces que querías ser astronauta
I tempi in cui volevi fare l'astronauta
sin ningún golpe
senza nessuna sbatta
sin pensar en cómo lo habrías hecho
senza pensare a come ce l'avresti fatta.
Me rompo, terminé
Io rompo ho chiuso
con un ojo un poco más cerrado
con un occhio un po' più chiuso
Veinte años después, todavía tengo un hocico
vent'anni dopo mi è rimasto ancora il muso.
Como niños ya somos malos
Da bambini siamo già cattivi
pero en absoluto chal
ma in assoluto sciallo
sin la hipocresía de los adultos disfrazándolo
senza l'ipocrisia dei grandi nel mascherarlo.
Cuando era niño, todavía era un niño
Da ragazzo ero ancora un bambino
con jurar la rabia de decir todo a tu cara
con le parolacce la rabbia di dire tutto in faccia.
La mochila con los libros estaba ajustada para mí
Lo zaino coi libri mi stava stretto
para ganar dinero real o ya eres rico o eres deshonesto
per fare i soldi veri o sei già ricco o sei disonesto,
No quería ser grande
io non volevo diventare grande
pero quería convertirme en un gran
però volevo diventare un grande,
y en el espejo imité mitos
e allo specchio imitavo i miti
soñando con el dinero de la fama de las mujeres y la ropa
sognando le donne la fama i soldi e i vestiti.
T
RIT.
No quería crecer
Io non volevo diventare grande
aunque quería convertirme en un gran
però volevo diventare un grande
y ahora que me he vuelto grande
e ora che sono diventato grande
Me doy cuenta de que no soy grande para nada
mi accorgo che non sono affatto grande.
y nunca quise lastimarte
e non volevo mai farti del male,
y poner sal en las heridas
e mettere sulle ferite il sale
pero tú me enseñas
ma tu mi insegni
para hacer realidad los sueños
a realizzare i sogni
y ahora mis errores
e ora i miei sbagli
Son solo detalles
sono solo dettagli.
Oye, mírame ahora
Ehi guardami adesso
He tenido un poco de éxito
ho avuto un po' successo
Tengo dos polluelos en la cama
ho due tipe a letto
y un poco de trigo ahora
e un po' di grano adesso
ahora no protesto
ora non protesto
que lo hizo mo trabaja en el banco
chi lo faceva mo lavora in banca
y el mundo no cambia
e il mondo non si cambia
aquí sigue siendo el mismo
qua resta lo stesso
ahora no profeso
ora non professo
sin fe, pero empujo más y más al exceso
nessuna fede ma mi spingo sempre più all'eccesso
El cerebro está alterado
il cervello manomesso.
Y ahora huele a sangre
Ed ora odora il sangue
mi novia llora
la mia ragazza piange
porque lo hiciste grande demasiado pronto
perché lo fatta diventare grande troppo presto.
recluirse dentro de un rol
recluso dentro un ruolo
recluirse dentro de un sonido
recluso dentro un suono
cuanto más me levanto del suelo
più mi rialzo dal suolo
cuanto más tiempo me quede sola
più rimango da solo.
mi sistema nervioso
il mio sistema nervoso
está muy nervioso
è molto nervoso
Yo hago el viaje
faccio il viaggio
y el paisaje es muy nevado
ed il paesaggio è molto nevoso.
Le robé un arma a mi padre. Lo guardo en la casa
ho rubato una pistola a mio padre la tengo in casa
la cabeza entre los planetas estrellas como la NASA
la testa tra le stelle i pianeti come la NASA.
Y ahora que soy grande y orgulloso
E ora che sono grande grosso e fiero
Entiendo que no soy realmente grande en absoluto
capisco che non sono affatto grande per davvero.
T
RIT.
Desde que caigo al pico
Da quando calo a picco
que ni siquiera tengo un rico
che manco sono ricco
Escribo las cosas más verdaderas que he escrito
scrivo la roba più vera che abbia mai scritto.
a menudo me dices: pero ¿cuándo crecerás?
tu che mi dici spesso: ma quando crescerai?
Me digo a mí mismo: ¡nunca cambies!
io che dico a me stesso: non cambiare mai!
siempre fiel al código
sempre fedele al codice
como un samurai
come un samurai
¿Dices que la vida no vale la pena cuando sales de ella?
dici sta vita non ripaga quando ne uscirai?
ahora el micrófono está apagado
ora il microfono è spento
la música termina
la musica finisce
y mi hermano es falso
e mio fratello è finto
un hermano no hace trampa
un fratello non tradisce.
Y éramos amigos
Ed eravamo amici
Pero estás tan lleno de esta basura que ya no creo nada de lo que dices
ma sei talmente pieno di sta merda che non credo più a niente di quello che dici.
Ahora voy a arrancarme la piel y tirar mi máscara desnuda
Ora mi strappo la pelle e butto la maschera a nudo
pulmones corazón nervios cerebro y alma y crudo
cuori polmoni nervi cervello e anima e crudo.
Piensa en los bastardos que son los grandes
Pensare ai bastardi che sono i grandi
y falsedad
e la falsità
Prefiero quedarme un niño aquí
che preferisco restare un bambino qua.
Todo el mundo por sí mismo
Ognuno per se stesso
Tengo que levantarme ahora
devo rialzarmi adesso
y honestamente su juicio nunca pregunté
e onestamente il tuo giudizio io non l'ho mai chiesto.
T
RIT.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guè Pequeno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: