Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35

Gazelle (part. Ele A)

Guè Pequeno

Letra

Gazelle (Teil. Ele A)

Gazelle (part. Ele A)

Brillo, ich verlösche allein wie ein SternBrillo, mi spengo da solo come una stella
Von hier oben sieht die Erde sogar schöner ausDa quassù anche 'sta Terra sembra più bella
Und ich hab gesagt: Sieht aus (ja, ja), ahahE ho detto: Sembra (yeah, yeah), ahah

Ich träumte von Freiheit, doch ich bin fest in AbhängigkeitSognavo indipendenza, ma sto in dipendenza fisso
Steige von Pluto, danach spucke ich auf einen BeatScendo da Pluto, dopo sputo sopra un disco
Ohne Gottes Liebe, aber mit der Liebe zum RisikoSenza amor di Dio, ma con l'amor del rischio
Ich war mit denselben Kicks in einer Garage, die nach Pisse riecht (verdammt)Stavo con lo stesso paio in un garage che sa di piscio (damn)
Jeder Rapper sollte mir die Tantiemen geben (keine Frage)Ogni rapper dovrebbe darmi le royalties (no doubt)
Ich werde gehen mit dem Beat der 808 RolandMe ne andrò con sotto il beat dell'808 Roland
Gazellen treten auf Sternbilder (Ah, ah)Gazelle calpestano costellazioni (Ah, ah)
Überlebe zwischen den Schlechten, der Mensch hat seine EnttäuschungenSopravvivi tra i cattivi, l'uomo ha le sue delusioni
Diese Frauen sind innen nicht so schön wie außen (oh nein)Queste donne non sono belle dеntro come da fuori (oh no)
Ich habe einen Pakt mit Venus gemacht, damit ich mich nicht verliebe (ah-ah)Ho fatto un patto con Venerе perché non mi innamori (ah-ah)
Kugelsicher für die Seele (Rrrah)Antiproiettile per l'anima (Rrrah)
Ich werde neben dem Mond sein, der San Babila erleuchtet (ja)Sarò di fianco alla luna che illumina San Babila (yeah)

Auf meiner Honda in Camo-TrainingsanzugSulla mia Honda in tuta camo
Hatte nur ein paar GazellenAvevo soltalto un paio di Gazelle
In meinem Grab das Gold von TutanchamunNella mia tomba l'oro di Tutankhamon
Gott gegen alle, aber jeder für sichDio contro tutti, ma ognuno per sé
Nur wer untergeht, kann dir sagen, wie es ist (wie ist es? Wie ist es?)Solo chi affonda sa dirti com'è (com'è? Com'è?)
Bevor der Schatten mit mir verschmilzt (mit mir, mit mir)Prima che l'ombra si fonda con me (con me, con me)

Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah
Ich werde gehen mit im Hintergrund das Album von BiggieMe ne andrò con in sottofondo l'album di Biggie
In meiner Villa am See, während ich einen Tiger streichle, bereit zu sterbenNella mia villa sul lago mentre accarezzo una tigre, ready to die
Aber ich bin nicht bereit zu sterben, ich habe ein Penthouse voller Goldplatten zu füllen, jaMa non sono pronta a morire, ho un attico di dischi d'oro da riempire, yeah
Die Stadt ist ein Dschungel, Gazellen und Löwen auf den StraßenLa città è una giungla, gazzelle e leoni nelle strade
Diese Musik macht unsterblich, jaQueste musica rende immortali, yeah
Das ist keine Platte, es ist eine Gravur auf dem GrabsteinQuesto non è un disco, è un incisione sulla lapide
Krokodiltaschen, um deine Tränen reinzupackenBorse in coccodrillo per metterci le tue lacrime
Ich bin Forrest Gump, erzähle die Welt von der HaltestelleIo sono Forrest Gump, racconto il mondo dalla fermata
Hatte nur ein paar weiße CortezAvevo soltanto una Cortez bianca
Jetzt habe ich Gold auf dem Kopf, CleopatraOra in testa ho l'oro, Cleopatra
Tief in der Nacht, trübe SichtNotte fonda, visione opaca
Der Club ist voll, was fehlt mir? JaIl locale è pieno, che cosa mi manca? Yeah

Auf meiner Honda in Camo-TrainingsanzugSulla mia Honda in tuta camo
Hatte nur ein paar GazellenAvevo soltalto un paio di Gazelle
In meinem Grab das Gold von TutanchamunNella mia tomba l'oro di Tutankhamon
Gott gegen alle, aber jeder für sichDio contro tutti, ma ognuno per sé
Nur wer untergeht, kann dir sagen, wie es ist (wie ist es? Wie ist es?)Solo chi affonda sa dirti com'è (com'è? Com'è?)
Bevor der Schatten mit mir verschmilzt (mit mir, mit mir)Prima che l'ombra si fonda con me (con me, con me)

Nur wer untergeht, kann dir sagen, wie es ist (wie ist es? Wie ist es?)Solo chi affonda sa dirti com'è (cm'è? Com'è?)
Bevor der Schatten mit mir verschmilzt (mit mir, mit mir)Prima che l'ombra si fonda con me (con me, con me)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guè Pequeno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección